検索ワード: radicalised (英語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Latvian

情報

English

radicalised

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラトビア語

情報

英語

keeping numbers of radicalised young people down is an initial challenge.

ラトビア語

sākotnējais uzdevums ir saglabāt zemu radikālo jauniešu skaitu.

最終更新: 2012-03-01
使用頻度: 4
品質:

英語

furthermore, radicalised individuals can communicate easily with people at risk of radicalisation.

ラトビア語

turklāt radikāļi var bez šķēršļiem sazināties ar cilvēkiem, kuri ir radikalizēšanās riska grupā.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

based on the experience from the ran, local actors need to be properly equipped to recognise radicalised behaviour.

ラトビア語

pamatojoties uz ran pieredzi, vietējiem dalībniekiem ir jābūt atbilstoši sagatavotiem, lai varētu atpazīt radikālu uzvedību.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

no one can have an interest in the situation heating up further or people being radicalised and a lasting solution becoming less and less likely.

ラトビア語

neviens nevar būt ieinteresēts tajā, lai situācija saasinātos vēl vairāk vai cilvēki tiktu radikalizēti un pastāvīgs risinājums kļūtu arvien neiespējamāks.

最終更新: 2012-03-01
使用頻度: 4
品質:

英語

we ourselves in the netherlands were faced with a horrific murder of a dutch tv producer committed by young people who came from these radicalised circles.

ラトビア語

mēs paši nīderlandē esam saskārušies ar holandes tv producenta baismīgo slepkavību, ko izdarīja jauni cilvēki no radikālajām aprindām.

最終更新: 2012-03-01
使用頻度: 4
品質:

英語

it is important to continue fighting tirelessly against terrorist ideology, against radicalised political views that see terrorism as another instrument in political action.

ラトビア語

ir svarīgi turpināt nelokāmu cīņu pret teroristu ideoloģiju, pret radikāliem politiskiem uzskatiem, kas saskata terorismā politiskās darbības līdzekli.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

first, when assisting third countries, the eu will support law enforcement and human rights compliant responses that aim to prevent radicalised individuals from committing terrorist acts.

ラトビア語

pirmkārt, palīdzot ārpussavienības valstīm, es atbalstīs tiesībaizsardzības pasākumus un cilvēktiesībām atbilstošu atbildes rīcību, kuras mērķis ir atturēt radikalizētas personas no teroristisku aktu veikšanas.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

although these professionals are not all security personnel, their training and awareness of the needs of individuals at risk means that they are often the best placed to recognise those individuals in the process of being radicalised.

ラトビア語

lai gan ne visi šie speciālisti ir drošības struktūru darbinieki, tomēr viņi ir apmācīti un informēti par riska grupā esošo personu vajadzībām, un tādēļ šie speciālist bieži vien ir vislabāk sagatavoti atpazīt radikalizācijas procesā esošus indivīdus.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

furthermore, an increasing number of europeans travel abroad to train and to fight in combat zones, becoming more radicalised in the process, and could pose a threat to our security upon their return.

ラトビア語

turklāt arvien vairāk eiropas iedzīvotāju dodas uz ārvalstīm, lai iegūtu apmācību un cīnītos kauju zonās, šajā procesā radikalizējoties vēl vairāk, un atgriežoties viņi varētu radīt draudus mūsu drošībai.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

member states need to ensure that those already radicalised enter de-radicalisation programmes and are prevented from spreading terrorist propaganda and hate speech and that information on those presenting a high risk of radicalisation is proactively exchanged;

ラトビア語

dalībvalstīm ir jānodrošina, lai personas, kas jau ir radikalizējušās, tiktu iesaistītas deradikalizācijas programmās, lai nepieļautu, ka tās izplata terorisma propagandu un naida runu, un lai notiktu proaktīva apmaiņa ar informāciju par personām, kuras rada augstu radikalizēšanās risku;

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

the commission is also working closely with the european judicial training network and is currently funding a training programme on radicalisation for judges and prosecutors to provide them with the necessary knowledge and skills to deal with radicalised people, and make available risk assessment tools and methodologies for determining the level of threat posed by suspects of terrorist crimes.

ラトビア語

komisija arī cieši sadarbojas ar eiropas tiesiskās apmācības tīklu un patlaban finansē radikalizācijai veltītu mācību programmu tiesnešiem un prokuroriem, kurā tie iegūs vajadzīgās zināšanas un prasmes, kā strādāt ar radikalizētām personām, kā arī riska novērtēšanas rīkus un metodes, ar kuriem noteikt, kāda līmeņa apdraudējumu rada par teroristiskiem noziegumiem aizdomās turētie.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

as indicated in the commission communication on delivering on the european agenda on security, the absolute priority must be to prevent more people from being radicalised and ensure that those who already are enter de-radicalisation programmes and are prevented from spreading terrorist propaganda and hate speech".

ラトビア語

kā norādīts komisijas paziņojumā "eiropas drošības programmas īstenošana": "galvenā prioritāte ir jāpiešķir tam, lai novērstu radikalizēšanos vēl lielākā apmērā, nodrošinātu, ka jau radikalizējušās personas tiek iesaistītas deradikalizācijas programmās, un nepieļautu, ka tās izplata terorisma propagandu un naida runu."

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,690,149 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK