検索ワード: zucchini (英語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Latvian

情報

English

zucchini

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラトビア語

情報

英語

zucchini yellow mosaik virus, weak strain

ラトビア語

cukĪni dzeltenĀs mozaĪkas vĪruss, novĀjinĀtais celms

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

zucchini yellow mosaic virus –– weak strain

ラトビア語

cukini dzeltenās mozaīkas vīrusa novājinātais celms

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

” b e sure that s courgette/zucchini vegetables are on your plate at

ラトビア語

” s k ēdienreizē uz šķīvja būtu arī

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

it is therefore appropriate to approve zucchini yellow mosaic virus — weak strain.

ラトビア語

tādēļ ir lietderīgi apstiprināt cukini dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

burrata cheese with grilled cherry tomatoes, peppers, zucchini and eggplant, served with parsley pesto and spinach

ラトビア語

burratas siers ar ar grilētiem Ķirštomātiem, papriku, cukini un baklažānu, pasniegts ar pētersīļu pesto un spinātiem

最終更新: 2011-04-28
使用頻度: 1
品質:

英語

in march 2005 the united kingdom received an application from central science laboratory concerning zucchini yellow mosaic virus — weak strain.

ラトビア語

apvienotā karaliste 2005. gada martā saņēma pieprasījumu no central science laboratory par cukīni dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

allowing member states to extend provisional authorisations granted for the new active substances topramezone, sulfuryl fluoride and zucchini yellow mosaic virus — weak strain

ラトビア語

ar ko ļauj dalībvalstīm pagarināt termiņu pagaidu atļaujām, kas piešķirtas par jaunajām darbīgajām vielām topramezonu, sulfurilfluorīdu un cukīni dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

member states should be allowed a period of six months after approval to review authorisations of plant protection products containing zucchini yellow mosaic virus — weak strain.

ラトビア語

pēc apstiprināšanas dalībvalstīm būtu jāatvēl seši mēneši atļauju pārskatīšanai attiecībā uz augu aizsardzības līdzekļiem, kas satur cukini dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

the active substance zucchini yellow mosaic virus — weak strain, as specified in annex i, is approved subject to the conditions laid down in that annex.

ラトビア語

darbīgo vielu cukini dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu, kā norādīts i pielikumā, apstiprina atbilstīgi minētajā pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

member states may extend provisional authorisations for plant protection products containing topramezone, sulfuryl fluoride and zucchini yellow mosaic virus — weak strain for a period not exceeding 24 months from the date of adoption of this decision.

ラトビア語

dalībvalstis uz laiku, kas nepārsniedz 24 mēnešus no šā lēmuma pieņemšanas dienas, var pagarināt pagaidu atļaujas augu aizsardzības līdzekļiem, kas satur topramezonu, sulfurilfluorīdu un cukīni dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

in the case of a product containing zucchini yellow mosaic virus — weak strain as the only active substance, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 november 2014 at the latest; or

ラトビア語

ja līdzeklis satur cukini dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu kā vienīgo darbīgo vielu, atļauju vajadzības gadījumā groza vai atsauc vēlākais līdz 2014. gada 30. novembrim; vai

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

as regards adoxophyes orana granulovirus strain bv-0001, paecilomyces lilacinus strain 251 and zucchini yellow mosaik virus - weak strain the authority concluded that these substances are not pathogenic to humans and will not produce any toxins.

ラトビア語

attiecībā uz adoxophyes orana granulovirus celmu bv–001, paecilomyces lilacinus celmu 251 un cukīni dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu iestāde secināja, ka cilvēkiem šīs vielas nav patogēnas un ka tās neveidos toksīnus.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

approving the active substance zucchini yellow mosaic virus — weak strain, in accordance with regulation (ec) no 1107/2009 of the european parliament and of the council concerning the placing of plant protection products on the market, and amending the annex to commission implementing regulation (eu) no 540/2011

ラトビア語

ar ko apstiprina darbīgo vielu cukini dzeltenās mozaīkas vīrusa novājināto celmu saskaņā ar eiropas parlamenta un padomes regulu (ek) nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū un groza komisijas Īstenošanas regulas (es) nr. 540/2011 pielikumu

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,132,346 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK