人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- the name of the person; and
- имя адресата; и
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(a) the name of the person concerned;
a) имя данного лица;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(e) name of the person to be contacted;
е) имя и фамилия лица, с которым следует устанавливать контакт;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
// name of the person
// Иям человека
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
(b) the name of the person (persons) who submits the application;
b) имя лица (лиц), которое(ые) подает(ют) заявление;
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
(b) the name and identity of the person who ordered the arrest;
b) имя и личные данные лица, распорядившегося о задержании;
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
name - name of the person
name - имя человека
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
• the name of the person signing the document;
• Фамилия лица, подписавшего документ;
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the name of the person doesn't matter.
Его имя не имеет значения.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
(b) the name of the organization to whom the activities are proposed to be subcontracted.
b) названия организации, которой предлагается передать на субподрядной основе определенные виды деятельности.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
(a) the name of the person and any other relevant identifying information;
a) имя лица и любая другая соответствующая информация, устанавливающая личность;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
- name and telephone number of the person to contact
- контактное лицо и телефон
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
licences are personal and are issued in the name of the person to whom they have been granted.
<<Лицензия выдается конкретному лицу и оформляется на имя человека, которому она была предоставлена.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the name of the person a reply to your e-mail should be sent to.
Паспортные данные человека, которому следует отправлять ответы на ваши письма.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
(d) the name and address of the person to whom the goods have effectively been handed over if he is not the contractual carrier;
d) наименование и адрес лица, которому был фактически вверен груз, если этим лицом не является договорный перевозчик;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 7
品質:
(ii) which he cannot show to be justifiable irrespective of the sex of the person to whom it is applies; and
ii) которое оно не может представить как оправданное вне зависимости от пола лица, к которому оно предъявляется; и
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
we'll call that the name-that's the name of the person
Мы назовем её name - имя человека
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
(b) the name of each employee for whom a claim for reimbursement is made; and
b) списки с именами сотрудников, в пользу которых были произведены выплаты, на компенсацию которых претендует заявитель; и
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
"(b) the information is capable of being retained and displayed to the person to whom it is to be presented. "
"b) информация может быть сохранена и продемонстрирована лицу, которому она должна быть передана ".
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(ii) information establishing that the person sought is the person to whom the finding of guilt refers; and
ii) информацию с указанием того, что требуемое лицо является тем лицом, к которому относится вердикт о виновности; и
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質: