プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and comments to:
Массимилиано и Дориана Фуксас:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the author does not allow comments to this entry
Это не так.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
comments to article 28
Комментарии к статье 28
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 17
品質:
1 = allow adding comments to the result script
1 = разрешить в процессе выполнения добавлять комментарии в итоговый sql скрипт.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
comments to annex 2:
Комментарии к приложению 2
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
comments to photo #1:
Комментарий к фотографии №1:
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 3
品質:
adding comments to topics
Добавление комментариев
最終更新: 2014-03-14
使用頻度: 2
品質:
comments to paragraph 3 (c):
Комментарий к пункту 3 с):
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
comment to 4.3
Замечание к пункту 4.3
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
comment to article 17
Комментарий к статье 17
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 28
品質:
comment to 5.1:
Комментарий к пункту 5.1:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
amended comment to annex 4
i. Поправки к комментарию к приложению 4
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
comment to paragraph (vi)
Комментарий к пункту vi)
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:
comment to explanatory note 0.8.2
Комментарий к пояснительной записке 0.8.2
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:
comment to paragraph 3.2.6:
Комментарий к пункту 3.2.6:
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:
this command allows to add a comment to an archive.
Эта команда позволяет добавить в архив комментарий.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質: