検索ワード: artificers (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

artificers

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

workshop of dwarf artificers.

ロシア語

Мастерская гномов-механиков.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

head of fifty, and accepted of faces, and counsellor, and the wise of artificers, and the intelligent of charmers.

ロシア語

Пятидесятника и вельможу, и советника, и мудрого художника, и искусного в слове.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

5 the gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers.

ロシア語

5 для каждой из золотых вещей, и для каждой из серебряных, и для всякого изделия рук художнических.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

3 the captain of fifty, and the honourable man, and the counsellor, and the clever among artificers, and the one versed in enchantments.

ロシア語

3 пятидесятника и вельможу и советника, и мудрого художника и искусного в слове.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 2
品質:

英語

when the patrons of this system assert, that the consumption of artificers, manufacturer's, and merchants, is equal to the value of

ロシア語

Во-вторых, читатель, думаю, согласится со мною, что если это увеличение расходов действительно произойдёт, то оно не падёт исключительно "на землевладельцев и промышленные классы общества".

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

capital, or of some other persons, who lend it to them. if merchants, artificers, and manufacturers are, as this system seems to suppose,

ロシア語

Таким образом, чистый продукт не может существовать, так как, согласно г-ну Сэю, издержки производства состоят из ренты, заработной платы и прибыли.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

the gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. and who then is willing to consecrate his service this day unto the lord?

ロシア語

для каждой из золотых вещей, и для каждой из серебряных, и для всякого изделия рук художнических. Не поусердствует ли еще кто жертвовать сегодня для Господа?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

gold for [things of] gold, and silver for [things of] silver, and for all manner of work by the hands of artificers.

ロシア語

золото для золотых изделий и серебро для серебряных изделий и для всего, что будут изготавливать ремесленники.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

"now solomon sent for an artificer out of tyre, whose name was hiram: he was by birth of the tribe of naphtali, on his mother's side (for she was of that tribe); but his father was ur, of the stock of the israelites.

ロシア語

«Теперь Соломон послал за ремесленником из Тира, которого звали Хирам: он был по происхождению из колена Нефелим, со стороны его матери (она была из этого колена), а его отец был Ур, из израильтян».

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,244,432 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK