検索ワード: covering letter issued by contractor to clients (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

covering letter issued by contractor to clients

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

consent issued by the contractor to personal data processing and sending notifications related to personal data processing

ロシア語

Подтверждение контрагента наличия согласия на обработку персональных данных и направления уведомлений об осуществлении обработки персональных данных

最終更新: 2015-11-17
使用頻度: 1
品質:

英語

the following deliverables shall be provided by contractor to company:

ロシア語

Подрядчик подготавливает и предоставляет компании следующую отчетную документацию:

最終更新: 2004-06-01
使用頻度: 1
品質:

英語

the sub-contract arrangement is evidenced by a purchase order issued by the contractor to sutton dated 20 december 1989.

ロシア語

Соглашение о договоре субподряда подтверждено заказом на производство работ от 20 декабря 1989 года, который подрядчик направил "Саттону ".

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in the case of medical assistance, an additional letter issued by the ministry of health is required.

ロシア語

Если дело касается оказания медицинской помощи, то требуется еще письмо министерства здравоохранения.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

what paved the way was a letter issued by the ministry of justice in february @num@ to all prison directors in poland

ロシア語

Важную роль сыграло письмо из Министерства юстиции от февраля @num@ года , направленное ко всем начальникам тюрем

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

英語

failure by contractor to comply with the requirements of this article shall entitle company to:

ロシア語

Невыполнение ПОДРЯДЧИКОМ требований, предусмотренных в данной Статье, дает КОМПАНИИ право:

最終更新: 2012-11-23
使用頻度: 1
品質:

英語

statements and open letters issued by the committee during the reporting period

ロシア語

Заявления и открытые письма, распространенные Комитетом за отчетный период

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

pastoral letters issued by the bishop and priests of nyundo diocese in december 1993 condemn this distribution of arms to the population.

ロシア語

Послания из епископства Ниундо от декабря 1993 года, исходящие от самого епископа и других священников, осуждают раздачу оружия населению.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

英語

however, an acceptance letter issued by amanat's construction department indicates that one of the buildings was not finally accepted until 21 january 1987.

ロシア語

Однако в одном из актов приемки, подписанном строительным управлением "Аманат ", указывается, что одно из зданий было окончательно принято лишь 21 января 1987 года.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

review and reconcile management letters issued by independent auditors against implementing partner financial monitoring reports

ロシア語

Проанализировать письма независимых ревизоров в адрес руководства и сверить их с контрольными финансовыми отчетами партнеров-исполнителей

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

rejection by company of any request by contractor for a variation order shall not entitle contractor to any payment whatsoever in respect of estimating and evaluating such variation order request.

ロシア語

Отказ КОМПАНИИ удовлетворить какую-либо просьбу ПОДРЯДЧИКА о предоставлении РАСПОРЯЖЕНИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИИ не дает ПОДРЯДЧИКУ права на получение каких бы то ни было платежей за расчет и оценку такой просьбы об оформлении РАСПОРЯЖЕНИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИИ.

最終更新: 2012-11-25
使用頻度: 1
品質:

英語

in an open letter issued by the communist party’s central committee in september of @num@ the one-child policy was suggested in order to relieve the demographic tensions of runaway birth rate

ロシア語

В открытом письме , опубликованном центральным комитетом Коммунистической партии в сентябре @num@ года, 'политика одного ребенка' была предложена для того, чтобы облегчить демографическую напряженность связанную с быстро растущими темпами рождаемости

最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:

英語

any dispute under this contract and any award, order or directive issued by the london court of international arbitration shall be kept strictly confidential by contractor and may only be published or disclosed with company’s consent.

ロシア語

Любой спор по настоящему КОНТРАКТУ и любое решение, приказ или директива, изданная Лондонским международным арбитражным судом, хранятся ПОДРЯДЧИКОМ в строгой конфиденциальности и могут публиковаться или раскрываться только при согласии КОМПАНИИ.

最終更新: 2012-11-24
使用頻度: 1
品質:

英語

the special representative is disturbed by a letter issued by the minister of justice on 7 october 1999, copied to prosecutors and presidents of the courts, which prohibits confidential interviews with persons in pre-trial detention by ngos or international agencies working in the prisons.

ロシア語

Специальный представитель выражает озабоченность по поводу циркуляра, изданного министром юстиции 7 октября 1999 года, копии которого были направлены прокурорам и председателям судов и в котором запрещались конфиденциальные беседы представителей НПО или международных организаций, занимающихся проблемами тюрем, с лицами, содержащимися под стражей в ожидании суда.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

in order to substantiate the payment of the temporary monthly allowance, saudi aramco produced an independent auditor's report and a letter issued by the ministry of petroleum and mineral resources to samarec, dated 27 october 1990, approving the payment of the allowance.

ロシア語

156. В обоснование выплаты временной ежемесячной надбавки "Сауди Арамко " представила доклад независимого аудитора и письмо министерства нефти и полезных ископаемых в адрес "САМАРЕК " от 27 октября 1990 года, в котором утверждена выплата надбавки.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

documents which have been issued by epc contractor to agp have been grouped into ‘books’ on the basis of volume size and each ‘book’ contained documents selected at random for variety of equipment or components which required safety evaluation,

ロシア語

Документы, предоставленные в АГП Подрядчиком ЕРС, были сгруппированы в Книги на основе размера тома, и каждая Книга включала в себя документы, выбранные наугад для различного оборудования или компонентов, которые требовали выполнения оценки безопасности.

最終更新: 2013-02-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

4. on 2 october, 2001 a circular letter issued by the central bank of cyprus requested the freezing of funds and financial resources belonging to persons designated by the security council committee established pursuant to resolution 1267 (1999) as being associated with the taliban and osama bin laden.

ロシア語

4. 2 октября 2001 года Центральный банк Кипра направил циркулярное письмо, в котором предлагалось заморозить все средства и финансовые ресурсы, принадлежащие лицам, которые, по определению Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1267 (1999), связаны с движением > и Усамой бен Ладеном.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

3. on 27 september, 2001 a circular letter issued by the central bank of cyprus informed banks of us president bush's executive order no. 13224 of 23 september, 2001 by which freezing of assets was imposed against 27 persons supporting or associated with terrorism.

ロシア語

3. 27 сентября 2001 года Центральный банк Кипра направил циркулярное письмо, в котором до банков доводилась информация об административном указе № 13224 президента США Буша от 23 сентября 2001 года, на основании которого замораживались активы 27 лиц, поддерживающих терроризм или связанных с ним.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the external audit shall be performed in accordance with international standards on auditing (isa) and shall result in an annual audit report and a management letter, issued by the independent external auditor to the administrative committee, with copies sent directly to the executive secretary of the united nations economic commission for europe and the international organization concerned.

ロシア語

Внешний аудит проводится в соответствии с Международными аудиторскими стандартами (ИСА), и результатом такой аудиторской проверки должны быть годовой аудиторский отчет и служебное письмо, направляемые независимым внешним аудитором Административному комитету с рассылкой копий непосредственно Исполнительному секретарю Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций и соответствующей международной организации.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

6.3 the contractor shall comply with emergency orders issued by the council and immediate measures of a temporary nature issued by the secretary-general in accordance with the regulations, to prevent, contain, minimize or repair serious harm to the marine environment, which may include orders to the contractor to immediately suspend or adjust any activities in the exploration area.

ロシア語

6.3 Контрактор выполняет издаваемые Советом чрезвычайные распоряжения и принимаемые Генеральным секретарем в соответствии с Правилами экстренные меры временного характера, которые направлены на предотвращение, сдерживание, максимальное сокращение или устранение серьезного ущерба морской среде и которые могут включать распоряжения о том, чтобы Контрактор немедленно приостановил или скорректировал любую деятельность в разведочном районе.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,791,669 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK