人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a - appropriate danger warning sign
А - Надлежащий знак, предупреждающий об опасности
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
danger warning signs
Предупреждающие знаки
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 5
品質:
a classic example is the swing bridge danger warning sign.
Классическим примером является предупреждающий об опасности знак разводного моста.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 2
品質:
danger warning signs and regulatory signs may make use of fluorescent materials.
2. Для предупреждающих знаков и предписывающих знаков могут использоваться флуоресцирующие материалы.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
2. danger warning signs and regulatory signs may make use of fluorescent materials.
2. Для предупреждающих знаков и знаков, обозначающих обязательное предписание, могут использоваться флюоресцирующие материалы.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
2. danger warning signs and regulatory signs may be equipped with fluorescent materials.
2. Для предупреждающих знаков и предписывающих знаков могут использоваться флуоресцирующие материалы.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
the background of danger warning signs or special regulation signs may use fluorescent materials.
В качестве фона знаков, указывающих на конкретные опасности или содержащих особые предписания, могут использоваться светоотражающие материалы.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
all these on one pole, placed in accordance with the rules for danger warning signs.
Все эти знаки размещаются на столбах в соответствии с правилами размещения предупреждающих знаков.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
the warning signs and notes on the packaging must be observed.
Необходимо соблюдать предупредительные знаки и замечания на упаковке.
最終更新: 2012-08-29
使用頻度: 2
品質:
therefore, the warning signs and indicators must have a sound threshold.
Таким образом, необходимо взвешенно оценивать масштабы настораживающих явлений и показателей.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
(a) warning signs and patterns in the submission of bids;
a) настораживающих моментах при подаче тендерных предложений;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
full-area design to monitor the machine operation, pressure, flow rate, warning sign and warning record.
full-area design to monitor the machine operation, pressure, flow rate, warning sign and warning record.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
communities must learn to recognize the natural warning signs and act immediately to save their lives.
Общины должны научиться понимать природные признаки, служащие предупреждением, и немедленно реагировать на них ради спасения жизней.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
dangerous goods, indicated by marks or warning signs, and on actions subject to prevailing circumstances
транспортного средства в отношении характеристик опасных свойств опасных грузов, на которые указывают маркировочные знаки или предупреждающие знаки, и мер, принимаемых с учетом существующих обстоятельств
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
we can avoid such a disastrous mistake if we remain alert to any warning signs and act immediately to correct matter
Мы не совершим такой страшной ошибки , если будем внимательными к признакам опасности , сразу же предпринимая необходимые действия
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
in addition, the high contracting parties have to prepare warning signs and other material in accordance with international norms.
Кроме того, Высоким Договаривающимся Сторонам надлежит готовить предупредительные знаки и другой материал в соответствии с международными нормами.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
13. various means can be used for minefield marking and fencing, from tape bearing written warnings to barbed-wire fences with danger warning signs.
13. Для маркирования и ограждения минных полей могут применятся различные средства: от ленты с предупреждающими надписями, до забора из колючей проволоки со знаками, информирующими об опасности.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
in the 2008 crisis, for example, some analysts issued warning signs, and some investors noted and responded to them.
Во время кризиса 2008 года, например, некоторые аналитики делали предупреждающие знаки, а некоторые инвесторы замечали их и реагировали на них.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
4.10.2 only the necessary warning signs and temporary horizontal markings and vertical delineation devices should be maintained under these conditions.
4.10.2 В этих условиях следует сохранять только необходимые предупреждающие знаки, временную горизонтальную разметку и вертикальные устройства для обозначения дорожных габаритов.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 3
品質:
he notes that the mines were only used in military exclusion zones, were clearly indicated by warning signs, and that involuntary access was prevented by high fences.
Он отмечает, что мины ставились только в военных запретных зонах, четко обозначались предупредительными знаками, причем случайный доступ был исключен высокими заграждениями.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質: