検索ワード: deliciosa (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

deliciosa

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

actinidia deliciosa

ロシア語

actinidia deliciosa

最終更新: 2013-06-12
使用頻度: 1
品質:

英語

the kiwifruit grade standard covers both actinidia deliciosa and chinensis so a new standard is not required.

ロシア語

Поскольку стандарт качества плодов киви охватывает как actinidia deliciosa, так и chinensis, потребности в разработке нового стандарта нет.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

iko have not been able to reach agreement on changes to the maturity section for the hayward variety of a. deliciosa.

ロシア語

МОК не смогла достичь согласия относительно изменений в разделе о зрелости в отношении разновидности hayward А. deliciosa.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

(part two of yummy lesson. la parte 2 de la deliciosa lección.) geography: countries, cities...

ロシア語

(Вкусный урок. Часть вторая. la parte 2 de la deliciosa lección.)

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

20. the delegation of new zealand agreed and proposed that the newly proposed maturity measurement for a. deliciosa in footnote 1 should apply to all varieties of actinida deliciosa and chinensis.

ロシア語

20. Делегация Новой Зеландии согласилась с этим доводом и предложила, чтобы новые предлагаемые показатели зрелости в отношении a. deliciosa, включенные в Примечание 1, применялись также ко всем разновидностям actinida deliciosa и chinensis.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

when confirmation of such an addition to the standard was sought from the secretariat, it was realised that the working party had not formally adopted a recommendation for the maturity of a different variety, only for a. deliciosa.

ロシア語

В момент, когда Секретариату было направлено предложение подтвердить включение этой разновидности в стандарт выяснилось, что Рабочая группа не приняла официального решения по рекомендации относительно зрелости киви другой разновидности; это было сделано лишь в отношении a. deliciosa.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

mandarines (citrus reticulata blanco), including satsumas (citrus unshiu marcow.), clementines (citrus clementina hort. ex tan.), common mandarines (citrus deliciosa ten.) and tangerines (citrus tangerina hort. ex tan.) grown from these species and its hybrids.

ロシア語

- мандарины (citrus reticulata blanco), включая уншиу (citrus unshiu marcow.), клементины (citrus clementina hort. ex tan.), и обычные мандарины (citrus deliciosa ten.) и танжерины (citrus tangerina hort. ex tan.), полученных от этих сортов и его гибридов

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
8,029,805,198 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK