人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
you will perish among the nations, and the land of your enemies will eat you up
и погибнете между народами, и пожрет вас земля врагов ваших
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
you will perish among the nations, and the land of your enemies will eat you up.
Вы погибнете среди народов, и земля ваших врагов поглотит вас.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
i do not invite uninviting and then my husband started demanding words of the torah and i said, well okay
Я не приглашаю неприветливо а потом мой муж начал требовать слова Торы и я сказал, так и хорошо
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
i felt the fire of the holy spirit come down on me, and then my whole body became hot.
Я почувствовала, как огонь Святого Духа нисходит на меня и как все мое тело становится горячим.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
now then, my sons, listen to me and do not depart from the words of my mouth.
Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
when i tell you to move, do not question why. do not procrastinate or you will not be kept safe and then you will come to me and ask me why.
Когда Я скажу вам двигаться [ переехать ], не спрашивайте почему. Не откладывайте или вы не будете в сохранности, и затем вы приедете ко МНЕ спрашивать МЕНЯ почему.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
now then, my sons, listen to me and do not depart from the words of my mouth. keep your way far from her
Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
help the fisherman catch the same species of fishes with his hook to gain points. don't try to catch the sharks as they will eat you up.
Справка рыбак ловить же виды рыб с крюка, чтобы получить очки. Не пытайтесь ловить акул, поскольку они съедят вас вверх.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
"i tell thee again, do not hinder me in my work. do not say a word more, go to thy chamber, take the skin off thy face, and put on the silken gown which thou hadst on when thou camest to me, and then wait in thy chamber until i call thee."
"i tell thee again, do not hinder me in my work. do not say a word more, go to thy chamber, take the skin off thy face, and put on the silken gown which thou hadst on when thou camest to me, and then wait in thy chamber until i call thee."
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
she does not ponder the path of life; her ways are unstable, she does not know it. now then, my sons, listen to me and do not depart from the words of my mouth.
Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их. Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
i mean, like even when i told my wife that you want to come out here and talk to me, she's like, 'she's just talking; she's just being nice to you. she's not going to do that.' " and then you called me up and you said you wanted to come out here and interview me and she went and looked you up on the internet
Я думаю, это как, даже когда я сказал своей жене, что вы хотите приехать и поговорить со мной, она ответила что-то вроде «она только так говорит, она только пытается быть любезной с тобой. Она не собирается делать этого». И вот, когда вы позвонили мне и сказали, что хотите приехать и взять интервью у меня, она пошла и нашла вас в интернете
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。