Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you will perish among the nations, and the land of your enemies will eat you up
и погибнете между народами, и пожрет вас земля врагов ваших
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you will perish among the nations, and the land of your enemies will eat you up.
Вы погибнете среди народов, и земля ваших врагов поглотит вас.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i do not invite uninviting and then my husband started demanding words of the torah and i said, well okay
Я не приглашаю неприветливо а потом мой муж начал требовать слова Торы и я сказал, так и хорошо
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i felt the fire of the holy spirit come down on me, and then my whole body became hot.
Я почувствовала, как огонь Святого Духа нисходит на меня и как все мое тело становится горячим.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
now then, my sons, listen to me and do not depart from the words of my mouth.
Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when i tell you to move, do not question why. do not procrastinate or you will not be kept safe and then you will come to me and ask me why.
Когда Я скажу вам двигаться [ переехать ], не спрашивайте почему. Не откладывайте или вы не будете в сохранности, и затем вы приедете ко МНЕ спрашивать МЕНЯ почему.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
now then, my sons, listen to me and do not depart from the words of my mouth. keep your way far from her
Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
help the fisherman catch the same species of fishes with his hook to gain points. don't try to catch the sharks as they will eat you up.
Справка рыбак ловить же виды рыб с крюка, чтобы получить очки. Не пытайтесь ловить акул, поскольку они съедят вас вверх.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"i tell thee again, do not hinder me in my work. do not say a word more, go to thy chamber, take the skin off thy face, and put on the silken gown which thou hadst on when thou camest to me, and then wait in thy chamber until i call thee."
"i tell thee again, do not hinder me in my work. do not say a word more, go to thy chamber, take the skin off thy face, and put on the silken gown which thou hadst on when thou camest to me, and then wait in thy chamber until i call thee."
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
she does not ponder the path of life; her ways are unstable, she does not know it. now then, my sons, listen to me and do not depart from the words of my mouth.
Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их. Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i mean, like even when i told my wife that you want to come out here and talk to me, she's like, 'she's just talking; she's just being nice to you. she's not going to do that.' " and then you called me up and you said you wanted to come out here and interview me and she went and looked you up on the internet
Я думаю, это как, даже когда я сказал своей жене, что вы хотите приехать и поговорить со мной, она ответила что-то вроде «она только так говорит, она только пытается быть любезной с тобой. Она не собирается делать этого». И вот, когда вы позвонили мне и сказали, что хотите приехать и взять интервью у меня, она пошла и нашла вас в интернете
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.