プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i did not absorb historical materialism at once, dogmatically.
Исторический материализм не был мною воспринят сразу в догматической форме.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
yet , they dogmatically state that this is all the product of evolution
Тем не менее они догматично утверждают , что все это - продукт эволюции
最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:
nonsense , ” he would dogmatically say , “ you are not a stutterer
Вздор , - отвечал он неизменно , - ты же не заика
最終更新: 2020-11-06
使用頻度: 1
品質:
thus , it cannot be stated dogmatically that everyone who faces stress , even in its chronic form , will succumb to a disease
Несмотря на вышесказанное , ученые не уверены в том , что влияния стресса на иммунную систему достаточно , чтобы это сказалось на состоянии здоровья человека
indeed, when this is attempted dogmatically, with only a superficial understanding of the complexities of specific situations, it leads to disaster.
Более того, когда к этому подходят догматически, имея лишь поверхностное представление о всей сложности специфических ситуаций, то усилия приводят к катастрофе.
before now, in an attempt to stay true to liberal democratic tradition, the uk, and other european states have dogmatically, remained tolerant of the intolerant.
До сих пор в попытках сохранить верность либерально-демократической традиции Великобритания и другие европейские государства догматично остаются толерантными к нетерпимым.
change and globalization are constantly reshaping reality at a rapid rate and are attempting to impose upon us a new sense of commonality, new morals and a new political ethic that dogmatically and in a partisan manner define what is proper and improper.
Преобразования и глобализация постоянно и все более быстрыми темпами изменяют окружающую нас действительность и пытаются привить нам новое чувство общности, навязать новую мораль и новую политическую этику, которая догматически и тенденциозно определяет, что правильно, а что нет.
it does not resist believing as does the atheist , who dogmatically states that there is no god , nor is it like the agnostic , who dogmatically asserts that it is simply impossible to know where we came from , why we are here , and what the future will be like
Она не сопротивляется вере , как атеисты , которые упорно твердят , что Бог не существует , или как агностики , которые все время настаивают , что просто невозможно знать , откуда мы взялись , почему мы здесь и каким будет наше будущее
their opponents, meanwhile, exaggerated the phenomenon’s likely impact – and, as a consequence, dogmatically fixated on drastic, short-term carbon cuts as the only solution, despite overwhelming evidence that such cuts would be cripplingly expensive and woefully ineffective.
Здравый смысл был среди первых проигравших в испепеляющей борьбе за реальность антропогенного глобального потепления.