検索ワード: services were rendered to customers for cash (英語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Russian

情報

English

services were rendered to customers for cash

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

he is responsible for the quality of all it services rendered to customers.

ロシア語

Отвечает за качество работы всех it-сервисов, предоставляемых клиентам компании.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

communication services were rendered to the sum of kz 12.9 bln.

ロシア語

Услуг связи оказано на сумму 12,9 млрд. тенге.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 2
品質:

英語

the services were rendered during the period june 1991 to april 1992.

ロシア語

Услуги оказывались в период с июня 1991 года по апрель 1992 года.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

英語

for example just 59 of public services were rendered in 2011.

ロシア語

К примеру, в 2011 году Центры обслуживания населения оказывали всего 59 услуг, а в 2012 году их количество возросло до 113.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

advisory services were also rendered to intergovernmental, regional and subregional organizations and institutions.

ロシア語

Консультативные услуги предоставлялись также межправительственным, региональным и субрегиональным организациям и учреждениям.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

our commitment to customers for the delivery time:

ロシア語

Наши обязательства перед клиентами на срок поставки:

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

therefore, no consular services were rendered or consular charges levied.

ロシア語

Поэтому консульских услуг не оказывалось и консульских сборов не взималось.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

advisory services were rendered to improve the capability of the least developed countries to import technology.

ロシア語

Предоставлялись консультативные услуги с целью развития потенциала для импорта технологий наименее развитыми странами.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

altogether, 8 188071 services were rendered on the portal in the first quarter.

ロシア語

Всего за первый квартал на портале была оказана 8 188071 услуга.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

meaning, the agents that the government sent were rendered to food for thiria's beast

ロシア語

Это означало, что агенты, посланные правительством, станут пищей для зверей Тирии

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

英語

about 6 000 services were rendered in business, financial and tax accounting, law, business plans.

ロシア語

За указанный период по вопросам государственной поддержки бизнеса, бухгалтерского и налогового учета, юриспруденции, разработки бизнес-планов в ЦОП-е было оказано более 6 тыс услуг.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

during 1993 professional services were rendered by five doctors travelling on ships which stopped briefly at the island.

ロシア語

В 1993 году профессиональная медицинская помощь была оказана пятью врачами с судов, совершивших непродолжительные заходы на остров.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

this allowed them to avoid competing on surcharges by granting discounts to customers, for example.

ロシア語

Это позволило им избежать конкуренции по надбавкам, например при предоставлении клиентам скидок.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

following the results of the monitoring in the first quarter of this year about 2 million 600 thousand services were rendered in the region.

ロシア語

По его словам, по итогам проведенного мониторинга в первом квартале этого года в области оказано около 2 млн 600 тыс услуг.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

2. good quality enables your corporate logo will be recalled to customers for 3-5 years;

ロシア語

2. Хорошее качество позволяет ваш корпоративный логотип будет напомнить клиентам в течение 3-5 лет;

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

ammunition factories are increasingly turning to demilitarization as a paying service to customers for whom other methods are not practicable.

ロシア語

Заводы по производству боеприпасов все чаще начинают осуществлять размонтирование в качестве платной услуги для клиентов, для которых другие методы не подходят.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

英語

in this context, during the biennium 2004-2005, 84 advisory services were rendered and three training workshops were conducted with positive impact.

ロシア語

В этом контексте в двухгодичном периоде 2004 - 2005 годов консультационные услуги оказывались 84 раза и было проведено три учебных семинара, которые дали положительные результаты.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

英語

3. payment terms: subsequent payment shall be fully arranged by the 10th day of the month following the month in which services were rendered.

ロシア語

3.Условия оплаты: 100% последующая оплата до10числа месяца, следующего замесяцем оказания услуг.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

«by automating the process, prices to customers for delivery services through the packstation network will be lower than traditional mail.

ロシア語

«За счет автоматизации процесса, цены для клиентов на услуги пересылки отправлений через сеть постаматов будут ниже традиционной почты.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

英語

no confirmation has ever been provided by either the government of the united states or that of uzbekistan that detainees were rendered to proxy prisons in uzbekistan.

ロシア語

158. Ни правительство Соединенных Штатов Америки, ни правительство Узбекистана не подтвердили то, что задержанные доставлялись в функционирующие по уполномочию тюрьмы в Узбекистане.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,542,936 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK