検索ワード: undeservedly (英語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ロシア語

情報

英語

undeservedly

ロシア語

Незаслуженно

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 2
品質:

英語

but in russia, attention to dess is undeservedly little.

ロシア語

В России внимание к ДСС незаслуженно мало.

最終更新: 2022-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

yes, it is good to be released, but we were arrested undeservedly

ロシア語

Да, выйти на свободу - хорошо, но мы были арестованы незаслуженно

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 2
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

throughout history humans have been accorded honor , often undeservedly so

ロシア語

Во всей истории людям оказывалась честь , часто незаслуженно

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

the lord glorifies his apostles and servants undeservedly, solely by grace!

ロシア語

Возможно, они указывают на святых, которых Христос через свидетельство апостолов наделил вечной жизнью. Господь прославляет Своих апостолов и слуг незаслуженно, по одной лишь благодати!

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

the assembly is shouldering its responsibility towards a country that is being undeservedly penalized.

ロシア語

На Ассамблее лежит ответственность за страну, которая подвергается незаслуженному наказанию.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

those who offend faithful men and women undeservedly, certainly bear the guilt of slander and flagrant sin.

ロシア語

[[Честь мусульман неприкосновенна, а всякий, кто позволяет себе беспричинно оскорблять их, проявляет неуважение к повелению Аллаха и взваливает на свои плечи бремя навета и явного греха. Нечестивцы, которые оскорбляют мусульман, заслуживают порицания, величина которого зависит от степени веры и добропорядочности оскорбленных мусульман.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

and those who annoy believing men and women undeservedly, bear on themselves the crime of slander and plain sin.

ロシア語

[[Честь мусульман неприкосновенна, а всякий, кто позволяет себе беспричинно оскорблять их, проявляет неуважение к повелению Аллаха и взваливает на свои плечи бремя навета и явного греха. Нечестивцы, которые оскорбляют мусульман, заслуживают порицания, величина которого зависит от степени веры и добропорядочности оскорбленных мусульман.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

33:58 those who torment faithful men and women undeservedly, certainly bear the guilt of slander and flagrant sin.

ロシア語

33:58 А те, которые незаслуженно поносят верующих мужчин и верующих женщин, взваливают на себя бремя клеветы и явного греха.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

and those who annoy believing men and women undeservedly, bear (on themselves) a calumny and a glaring sin.

ロシア語

[[Честь мусульман неприкосновенна, а всякий, кто позволяет себе беспричинно оскорблять их, проявляет неуважение к повелению Аллаха и взваливает на свои плечи бремя навета и явного греха. Нечестивцы, которые оскорбляют мусульман, заслуживают порицания, величина которого зависит от степени веры и добропорядочности оскорбленных мусульман.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

his delegation shared in part the concerns expressed by the commission that the recognition of the criminal responsibility of a state might cast an undeservedly dark shadow over the entire population of that state and result in collective punishment.

ロシア語

80. Его делегация частично разделяет обеспокоенность Комиссии в связи с тем, что признание уголовной ответственности того или иного государства может незаслуженно бросить тень на все население этого государства и повлечь за собой коллективное наказание.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

in the november 2005 report of the panel of experts on liberia, the panel noted that it had received several complaints from individuals claiming to be unduly listed and thus undeservedly subjected to the travel ban.

ロシア語

В докладе, подготовленном в ноябре 2005 года, Группа экспертов по Либерии отметила, что ею получено несколько жалоб от лиц, утверждающих, что они необоснованно включены в список и поэтому незаслуженно стали объектом запрета на поездки.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

4.the formula is: money buys votes, votes secure power, and power is used to get rich illegally and undeservedly, leading to an unbridgeable gap between the rich and the poor.

ロシア語

4. Действует формула: за деньги покупают голоса, за голоса получают власть, с помощью власти незаконно/незаслуженно обогащаются.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

by identifying trade protection with protecting the environment, consumer rights, human rights, and social welfare benefits, protectionists claim the moral high ground undeservedly in the battle with free-traders.

ロシア語

Интуитивно понимая глубокую популярность социальных дел, враги свободной торговли умно сплетают торговый протекционизм с защитой прочих социальных программ и ценностей.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net

英語

"i believe the cycling in general and amateur cyclists in particular are neglected undeservedly in ukraine, - says mr. alexander bashenko, director general of the horizon park business centre. - ukraine remains just one of a few countries in europe where nearly nothing is being done for cyclers.

ロシア語

«Считаю, что велоспорт в целом и велосипедисты-любители в частности незаслуженно обделены вниманием в Украине, - говорит генеральный директор бизнес-центра hоrizon park Александр Башенко. – Украина вообще остается одной из немногих стран в Европе, где для велосипедистов не делается почти ничего. Поныне нет обещанной выделенной линии на трассах.

最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Eugene@irnok.net
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,697,647 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK