検索ワード: fields marked with an asterisk (*) are required (英語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Japanese

情報

English

fields marked with an asterisk (*) are required

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

日本語

情報

英語

i told them to give michael's hand back with an asterisk.

日本語

私が彼らに頼んだの マイケルの腕を戻してって

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

英語

allan schweitzer marked with an alpha, first letter of the greek alphabet.

日本語

アルファは、ギリシアのアルファベットの 最初の文字だ 逃亡計画の最初の手順

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

英語

please select the template that you want to remove. note that you cannot delete templates marked with an asterisk (for which you lack the necessary deletion permissions).

日本語

削除するテンプレートを選択してください。 アスタリスク (*) の付いたテンプレートは、あなたに削除する権限がないため削除できません。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

select an existing template if you want to overwrite it with your new template. note that you cannot overwrite templates marked with an asterisk: if you do select such a template, a new template with the same name will be created in a location you have write access to.

日本語

新しいテンプレートで上書きする場合は、既存のテンプレートを選択してください。 アスタリスク (*) の付いたテンプレートは上書きできません。 アスタリスク (*) の付いたテンプレートを選択すると、あなたに書き込み権限がある場所に同名の新しいテンプレートが作成されます。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,788,051,694 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK