プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(the people of) aram, possessors of lofty buildings,
円柱の並び立つイラム(の都)のことを,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
have you not considered how your lord dealt with the possessors of the elephant?
あなたの主が,象の仲間に,どう対処なされたか,知らなかったのか。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
and leave me and the rejecters, the possessors of ease and plenty, and respite them a little.
現世の富にあずかって嘘付き呼ばわりする者たちをわれに委ねて,暫くの間かれらを猶与しなさい,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
rather we will certainly show you that which we have promised them; for surely we are the possessors of full power over them.
またかれらに約束したことを,あなたに見せることも出来る。われがかれらを制圧するなどいともたやすい。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
they said: we are possessors of strength and possessors of mighty prowess, and the command is yours, therefore see what you will command.
かれらは言った。「わたしたちは力量もあり,烈々たる武勇も授っています。だが大命はあなたさまの手にあります。どう御命令なさるかよく御考え下さい。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,
彼らの中に乏しい者は、ひとりもいなかった。地所や家屋を持っている人たちは、それを売り、売った物の代金をもってきて、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
they replied: 'we are possessors of force and great might. it is for you to command, so consider what you will'
かれらは言った。「わたしたちは力量もあり,烈々たる武勇も授っています。だが大命はあなたさまの手にあります。どう御命令なさるかよく御考え下さい。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, blessed be the lord; for i am rich: and their own shepherds pity them not.
これを買う者は、これをほふっても罰せられない。これを売る者は言う、『主はほむべきかな、わたしは富んだ』と。そしてその牧者は、これをあわれまない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
possessor life form chaos header
憑依生命体 カオスヘッダー
最終更新: 2019-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照: