プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
now, don't get me wrong.
现在,不要误会我。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
don't get me wrong. we need rules!
掌声。 不要误解我的意思。我们是需要规则的!
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
now, don't get me wrong, we need money.
别误会我了,我们是需要钱(笑声)
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
don't get me wrong, i don't mind playing bad guys.
请别误解我,我不介意扮演反面角色。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
doesn’t take me ma
不带我吗
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
i mean, don't get me wrong. calculus is an important subject.
不过,别误解我。微积分当然是一门重要的学科。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
now, it didn't take me any time.
这一点也不费事。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
don't get me wrong, i like fish and tomatoes, but this is just creepy.
不要误解我,我喜欢鱼和西红柿, 但这个只能令人毛骨悚然。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
you have read me wrong from the beginning
你从一开始就看错了我
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
don't get me wrong: it's not like we don't have comedy in the middle east.
不要误解我:在中东我们并不是没有喜剧。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
they don't take any orders from their chiefs.
他们才不听酋长的命令——
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
and he said, "if you don't believe me, just take me with you."
于是弥勒菩提说,“如果你不相信我,那就让我跟着你,”
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
please take me in r 4
我不懂英文
最終更新: 2015-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
and yet, we don't take any time out to look after it.
然而,我们没有花哪怕一点时间来关心它。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
don't have an her-2 receptor? don't take receptin.
如果没有her-2受体,就不需要服用该药
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
it's going to really hurt if i don't take that off. okay.
如果我不把这个取下来就会很疼。好了。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
and i remember thinking, i mean, why don't these guys just take me to a cheap school?
我一直在想 为什么他们要带我去读一所便宜的学校
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
and it will take me to higher heights
带我飞给我希望
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
i don't know about you, it takes me 15 minutes to change a plug.
我不知道你们是怎么样的,我用了15分钟才换了个插头。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
and i think those numbers are a resounding rejection of that notion. i mean, don't get me wrong, i'm a huge advocate of the web.
我认为这些参观访问量是最响亮的反驳。 请不要误会我的意思, 我也是网络的积极倡导者。
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
参照: