プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and the lord of hosts shall stir up a scourge for him according to the slaughter of midian at the rock of oreb: and as his rod was upon the sea, so shall he lift it up after the manner of egypt.
만 군 의 여 호 와 께 서 채 찍 을 들 어 그 를 치 시 되 오 렙 반 석 에 서 미 디 안 사 람 을 쳐 죽 이 신 것 같 이 하 실 것 이 며 막 대 기 를 드 시 되 바 다 를 향 하 여 애 굽 에 드 신 것 같 이 하 실 것 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
my heart shall cry out for moab; his fugitives shall flee unto zoar, an heifer of three years old: for by the mounting up of luhith with weeping shall they go it up; for in the way of horonaim they shall raise up a cry of destruction.
내 마 음 이 모 압 을 위 하 여 부 르 짖 는 도 다 그 귀 인 들 은 소 알 과 에 글 랏 슬 리 시 야 로 도 망 하 여 울 며 루 힛 비 탈 길 로 올 라 가 며 호 로 나 임 길 에 서 패 망 을 부 르 짖 으
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
calling: "[o kafir (o disbeliever in allah, his angels, his book, his messengers, day of resurrection and in al-qadar (divine preordainments), o mushrik (o polytheist, disbeliever in the oneness of allah)] (all) such as turn their backs and turn away their faces (from faith) [picking and swallowing them up from that great gathering of mankind (on the day of resurrection) just as a bird picks up a food-grain from the earth with its beak and swallows it up] [tafsir al-qurtubi, vol. 18, page 289]
외면하고 거역했던 자들을 부르며
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。