プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
go and change ako ung nai yi puta
가고 바킽 아코 웅 나이이얔 푸타
最終更新: 2020-07-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
don't go and talk with neetu and talk with crazy people
neomu segsi가서 neetu와 대화하지 말고 미친 사람과 이야기하지 마라.
最終更新: 2019-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he it is who maketh night a covering for you, and sleep repose, and maketh day a resurrection.
너희를 위해 밤을 의복으로 하시고 수면을 두어 휴식을 갖게 하며 낮을 두어 깨어나게 하심도 바로 그분이시라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
it is he who has appointed the night a mantle for you and sleep for a rest. the day he has appointed for rising.
너희를 위해 밤을 의복으로 하시고 수면을 두어 휴식을 갖게 하며 낮을 두어 깨어나게 하심도 바로 그분이시라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and it is he who made the night a covering for you, and sleep for rest; and he made the day a revival.
너희를 위해 밤을 의복으로 하시고 수면을 두어 휴식을 갖게 하며 낮을 두어 깨어나게 하심도 바로 그분이시라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he said, let us take our journey, and let us go, and i will go before thee.
에 서 가 가 로 되 ` 우 리 가 떠 나 가 자 내 가 너 의 앞 잡 이 가 되 리 라
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and it is he who has made the night for you as clothing and sleep [a means for] rest and has made the day a resurrection.
너희를 위해 밤을 의복으로 하시고 수면을 두어 휴식을 갖게 하며 낮을 두어 깨어나게 하심도 바로 그분이시라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
가 서 너 희 가 택 한 신 들 에 게 부 르 짖 어 서 환 난 때 에 그 들 로 너 희 를 구 원 하 게 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he it is who makes the night as a robe for you, and sleep as repose, and makes the day (as it were) a resurrection.
너희를 위해 밤을 의복으로 하시고 수면을 두어 휴식을 갖게 하며 낮을 두어 깨어나게 하심도 바로 그분이시라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he said unto another, follow me. but he said, lord, suffer me first to go and bury my father.
또 다 른 사 람 에 게 ` 나 를 좇 으 라 !' 하 시 니 그 가 가 로 되 ` 나 로 먼 저 가 서 내 부 친 을 장 사 하 게 허 락 하 옵 소 서
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and pharaoh's daughter said to her, go. and the maid went and called the child's mother.
바 로 의 딸 이 그 에 게 이 르 되 ` 가 라' 그 소 녀 가 가 서 아 이 의 어 미 를 불 러 오
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
the chiefs among them departed saying: go, and persevere in your gods; verily this is a thing designed.
그들 가운데 우두머리들이 당황하여 떠나며 말하길 돌아가 너 희의 신들을 숭배함에 인내하라 이것은 실로 계획된 어떤 것이라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
go and seek news of joseph and his brother. do not despair of the comfort of allah, none but unbelievers despair of the comfort of allah'
아들들아 가서 요셉과 그의 동생 벤자민에 관해 알아보라 그 리고 하나님의 기대를 포기하지 말라 실로 어느 누구도 하나님의 은혜를 실망치 아니 하나니 볼신 하는 백성들은 그렇지 아니 하니 라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
the chiefs among them go about, exhorting: go and be staunch to your gods! lo! this is a thing designed.
그들 가운데 우두머리들이 당황하여 떠나며 말하길 돌아가 너 희의 신들을 숭배함에 인내하라 이것은 실로 계획된 어떤 것이라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and the chief persons of them break forth, saying: go and steadily adhere to your gods; this is most surely a thing sought after.
그들 가운데 우두머리들이 당황하여 떠나며 말하길 돌아가 너 희의 신들을 숭배함에 인내하라 이것은 실로 계획된 어떤 것이라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he said unto them, let the lord be so with you, as i will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you.
바 로 가 그 들 에 게 이 르 되 ` 내 가 너 희 와 너 희 어 린 것 들 을 보 내 면 여 호 와 를 너 희 와 함 께 하 게 함 과 일 반 이 니 라 삼 갈 지 어 다 너 희 경 영 이 악 하 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
o my sons! go and ascertain about yusuf and his brother, and despair not of the comfort of allah; verily none despair of the comfort of allah except a people disbelieving.
아들들아 가서 요셉과 그의 동생 벤자민에 관해 알아보라 그 리고 하나님의 기대를 포기하지 말라 실로 어느 누구도 하나님의 은혜를 실망치 아니 하나니 볼신 하는 백성들은 그렇지 아니 하니 라
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: