プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
did we not give him two eyes,
하나님이 그에게 두 눈을 주 지 아니 했더뇨
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
have we not made for him two eyes,
하나님이 그에게 두 눈을 주 지 아니 했더뇨
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:
did we not assign unto him two eyes
하나님이 그에게 두 눈을 주 지 아니 했더뇨
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
have we not appointed to him two eyes,
하나님이 그에게 두 눈을 주 지 아니 했더뇨
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and i took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
내 가 그 두 돌 판 을 내 두 손 에 서 들 어 던 져 너 희 의 목 전 에 서 깨 뜨 렸 었 노
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o my two fellow-prisoners! are sundry lords better of allah, the one, the subduer
감옥의 두 동료여 서로 달리하는 많은 신들이 나으뇨 아니면 절대자인 하나님이 나으뇨
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and i will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.
내 가 나 의 두 증 인 에 게 권 세 를 주 리 니 저 희 가 굵 은 베 옷 을 입 고 일 천 이 백 육 십 일 을 예 언 하 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
so i turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
내 가 돌 이 켜 산 에 서 내 려 오 는 데 산 에 는 불 이 붙 었 고 언 약 의 두 돌 판 은 내 손 에 있 었 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
o my two fellow-prisoners! are many diverse lords better, or god, the one, the almighty?
감옥의 두 동료여 서로 달리하는 많은 신들이 나으뇨 아니면 절대자인 하나님이 나으뇨
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o [my] two companions of prison, are separate lords better or allah, the one, the prevailing?
감옥의 두 동료여 서로 달리하는 많은 신들이 나으뇨 아니면 절대자인 하나님이 나으뇨
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and if thine eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: it is better for thee to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into hell fire.
만 일 네 눈 이 너 를 범 죄 케 하 거 든 빼 어 내 버 리 라 한 눈 으 로 영 생 에 들 어 가 는 것 이 두 눈 을 가 지 고 지 옥 불 에 던 지 우 는 것 보 다 나 으 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he said: o iblis! what prevented you that you should do obeisance to him whom i created with my two hands? are you proud or are you of the exalted ones?
하나님께서 말씀하사 이블리스야 무엇이 너로 하여금 내가 나의 두손으로 창조한 그에게 부복 함을 방해하느뇨 너의 오만함인가아니면 네가 가장 위에 있는 자 가운데 있느뇨
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sweat and harvest are faithful friends, diligence and knowledge are the most beautiful pairs of lovers. you are two eyes with blood flowing, so sorry who? the more harmful it is, the more it is to love theonic. i don't believe anymore, romantic, i'm afraid i'll burn all my heart and leave only black ashes. fighting, bleeding, losing, losing that couldn't win is tired now. with you, the fall is beautiful, and i am willing to sink to the other side of the sky.
땀과 수확은 충실한 친구이며, 부지런함과 지식은 가장 아름다운 연인 한 쌍입니다. you are 두 눈에 피눈물 흐르게 된다면 so sorry (so sorry) 누가? 할수록 해로워 toxic love. 더는 믿지 않아 romantic 내 맘 전부를 다 불사르고 까만 재만 남게 될까 두려워. 이길 수 없던 fighting, bleeding, losing 이젠 지쳤어. 너와 함께라면 추락도 아름다워 하늘의 반대편으로 기꺼이 나 가라앉아.
最終更新: 2021-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。