プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
당신의 놀
ang landi mo
最終更新: 2019-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
너 는 밤 에 놀 램 과 낮 에 흐 르 는 살
ikaw ay hindi matatakot sa kakilabutan sa gabi, ni sa pana man na humihilagpos kung araw;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
무 리 가 듣 고 그 의 가 르 치 심 에 놀 라 더
at nang marinig ito ng karamihan ay nangagtaka sa kaniyang aral.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 가 꾸 짖 으 신 즉 하 늘 기 둥 이 떨 며 놀 라 느 니
ang mga haligi ng langit ay nagsisipanginig. at nangatitigilan sa kaniyang saway.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
오 래 동 안 그 마 술 에 놀 랐 으 므 로 저 희 가 청 종 하 더
at siya'y pinakinggan nila, sapagka't mahabang panahong pinahahanga niya sila ng kaniyang mga panggagaway.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 는 함 땅 에 서 기 사 와 홍 해 에 서 놀 랄 일 을 행 하 신 자 로
kagilagilalas na mga gawa sa lupain ng cham, at kakilakilabot na mga bagay sa dagat na mapula.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 의 날 을 인 하 여 뒤 에 오 는 자 가 앞 선 자 의 두 려 워 하 던 것 같 이 놀 라 리
silang nagsisidating pagkatapos ay mangatitigilan sa kaniyang kaarawan, gaya ng nangauna na nangatakot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 귀 에 는 놀 라 운 소 리 가 들 리 고 그 형 통 할 때 에 멸 망 시 키 는 자 가 그 에 게 임 하 리
ang hugong ng kakilabutan ay nasa kaniyang mga pakinig; sa kaginhawahan ay daratnan siya ng mga mananamsam:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 들 의 땅 으 로 놀 랍 고 영 영 한 치 소 가 되 게 하 리 니 그 리 로 지 나 는 자 마 다 놀 라 서 그 머 리 를 흔 들 리
upang gawin ang kanilang lupain na isang katigilan, at walang hanggang kasutsutan; lahat na nangagdadaan doon ay mangatitigilan, at mangaggagalaw ng ulo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 들 이 다 시 는 이 방 의 노 략 거 리 가 되 지 아 니 하 며 땅 의 짐 승 의 삼 킨 바 되 지 아 니 하 고 평 안 히 거 하 리 니 놀 랠 사 람 이 없 으 리
at sila'y hindi na magiging pinakahuli sa mga bansa, o lalamunin man sila ng hayop sa lupa; kundi sila'y magsisitahang tiwasay, at walang tatakot sa kanila.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
나 를 박 해 하 는 자 로 수 욕 을 당 케 하 시 고 나 로 수 욕 을 당 케 마 옵 소 서 그 들 로 놀 라 게 하 시 고 나 로 놀 라 게 마 시 옵 소 서 재 앙 의 날 을 그 들 에 게 임 하 게 하 시 며 배 나 되 는 멸 망 으 로 그 들 을 멸 하 소
mangapahiya sila sa nagsisiusig sa akin, nguni't huwag akong mapahiya; manganglupaypay sila, nguni't huwag akong manglupaypay; datnan sila ng araw ng kasakunaan, at ipahamak sila ng ibayong pagkapahamak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
고 향 으 로 돌 아 가 사 저 희 회 당 에 서 가 르 치 시 니 저 희 가 놀 라 가 로 되 ` 이 사 람 의 이 지 혜 와 이 런 능 력 이 어 디 서 났 느 뇨
at pagdating sa kaniyang sariling lupain, ay kaniyang tinuruan sila sa kanilang sinagoga, ano pa't sila'y nangagtaka, at nangagsabi, saan kumuha ang taong ito ng ganitong karunungan, at ng ganitong mga makapangyarihang gawa?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 러 므 로 그 거 민 들 이 힘 이 약 하 여 놀 라 며 수 치 를 당 하 여 들 의 풀 같 이, 푸 른 나 물 같 이, 지 붕 의 풀 같 이, 자 라 지 못 한 곡 초 같 았 었 느 니
hindi mo baga nabalitaan kung paanong aking ginawa na malaon na, at aking pinanukala ng una? ngayo'y aking pinapangyari, upang iyong sirain ang mga bayang nakukutaan na magiging mga guhong bunton.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
그 가 타 작 마 당 으 로 내 려 가 서 시 모 의 명 대 로 다 하 니
at siya'y bumaba sa giikan, at ginawa niya ang ayon sa buong iniutos sa kaniya ng kaniyang biyanan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: