プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
나 와 아 버 지 는 하 나 이 니 라' 하 신
i and my father are one.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
내 가 참 포 도 나 무 요 내 아 버 지 는 그 농 부
i am the true vine, and my father is the husbandman.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
이 름 을 주 신 아 버 지 앞 에 무 릎 을 꿇 고 비 노
of whom the whole family in heaven and earth is named,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
너 희 아 버 지 의 자 비 하 심 같 이 너 희 도 자 비 하
be ye therefore merciful, as your father also is merciful.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
나 를 미 워 하 는 자 는 또 내 아 버 지 를 미 워 하 느 니
he that hateth me hateth my father also.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
저 희 가 이 런 일 을 할 것 은 아 버 지 와 나 를 알 지 못 함 이
and these things will they do unto you, because they have not known the father, nor me.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
아 버 지 께 서 아 들 을 사 랑 하 사 만 물 을 다 그 손 에 주 셨 으
the father loveth the son, and hath given all things into his hand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
내 아 버 지 께 서 나 라 를 내 게 맡 기 신 것 같 이 나 도 너 희 에 게 맡
and i appoint unto you a kingdom, as my father hath appointed unto me;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
하 나 님 곧 우 리 아 버 지 께 세 세 무 궁 토 록 영 광 을 돌 릴 지 어 다 아
now unto god and our father be glory for ever and ever. amen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
아 버 지 가 이 르 되 얘 너 는 항 상 나 와 함 께 있 으 니 내 것 이 다 네 것 이 로
and he said unto him, son, thou art ever with me, and all that i have is thine.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
의 에 대 하 여 라 함 은 내 가 아 버 지 께 로 가 니 너 희 가 다 시 나 를 보 지 못 함 이
of righteousness, because i go to my father, and ye see me no more;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
지 금 저 희 는 아 버 지 께 서 내 게 주 신 것 이 다 아 버 지 께 로 서 온 것 인 줄 알 았 나 이
now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
아 버 지 께 서 나 를 사 랑 하 시 는 것 은 내 가 다 시 목 숨 을 얻 기 위 하 여 목 숨 을 버 림 이
therefore doth my father love me, because i lay down my life, that i might take it again.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
하 나 님 우 리 아 버 지 와 주 예 수 그 리 스 도 로 좇 아 은 혜 와 평 강 이 너 희 에 게 있 을 지 어 다
grace be to you, and peace, from god our father, and from the lord jesus christ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
누 구 든 지 사 람 앞 에 서 나 를 시 인 하 면 나 도 하 늘 에 계 신 내 아 버 지 앞 에 서 저 를 시 인 할 것 이
whosoever therefore shall confess me before men, him will i confess also before my father which is in heaven.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
너 희 가 사 람 의 과 실 을 용 서 하 지 아 니 하 면 너 희 아 버 지 께 서 도 너 희 과 실 을 용 서 하 지 아 니 하 시 리
but if ye forgive not men their trespasses, neither will your father forgive your trespasses.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
이 스 라 엘 왕 이 저 희 를 보 고 엘 리 사 에 게 이 르 되 ` 내 아 버 지 여 내 가 치 리 이 까 내 가 치 리 이 까
and the king of israel said unto elisha, when he saw them, my father, shall i smite them? shall i smite them?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
나 를 사 랑 하 지 아 니 하 는 자 는 내 말 을 지 키 지 아 니 하 나 니 너 희 의 듣 는 말 은 내 말 이 아 니 요 나 를 보 내 신 아 버 지 의 말 씀 이 니
he that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the father's which sent me.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
찬 송 하 리 로 다 ! 그 는 우 리 주 예 수 그 리 스 도 의 하 나 님 이 시 요 자 비 의 아 버 지 시 요 모 든 위 로 의 하 나 님 이 시
blessed be god, even the father of our lord jesus christ, the father of mercies, and the god of all comfort;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: