검색어: μηχανογραφική (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

μηχανογραφική

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

μηχανογραφική επεξεργασία στοιχείων

영어

electronic data processing

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

τη μηχανογραφική διαχείριση αλιευτικών δραστηριοτήτων.

영어

(kkkk) computerised management of fishing activities.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Βάση δεδομένων για τις καταχρηστικές ρήτρες συμβάσεων (clab): μηχανογραφική υποστήριξη

영어

database for unfair contractual terms (clab): informatics support

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Τα έντυπα πρέπει να συμπληρώνονται με γραφομηχανή ή με μηχανογραφική ή παρόμοια μέθοδο.

영어

forms should be completed using a typewriter or other mechanographical or similar process.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

Τα έντυπα πρέπει να συμπληρώνονται με γραφομηχανή ή με μηχανογραφική ή με παρόμοια μέθοδο.

영어

forms must be completed using a typewriter or mechanographical or similar process.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Το αντίτυπο ελέγχου Τ5 πρέπει να σφπληρώνεται στη γραφομηχανή ή με μηχανογραφική ή συναφή μέθοδο.

영어

control copy t5 shall be completed by typewriter or by a mechanographical or similar process. it may also be filled in legibly by hand, in ink and in block capitals.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Τα έντυπα του πιστοποιητικού καταγωγής, πρέπει να συμπληρώνονται με γραφομηχανή ή με άλλη μηχανογραφική ή παρόμοια μέθοδο.

영어

the certificate shall be completed in typescript or by means of a mechanical data-processing system, or similar procedure.

마지막 업데이트: 2016-11-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

6) Ο τελωνειακός έλεγχος επί των εισαγωγών/ εξαγωγών πρόκειται μελλοντικά να υποστεί μηχανογραφική επεξεργασία.

영어

(i) there is no specific anti-trust legislation nor any independent body responsible for overseeing competition; tition;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Η ύπαρξη δικαστικών πληροφοριών με μηχανογραφική υποστήριξη οδηγεί κατ' ανάγκη στην εκμετάλλευση τους διά της αυτοματοποιημένης παραγωγής διαδικαστικών εγγράφων.

영어

trative procedural documents. the availability of judicial information on a computer will necessarily lead to its being used for the automated production of administrative procedural documents.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Η μηχανογραφική υποδομή διευρύνεται συνεχώς, ενώ ταυτόχρονα ενθαρρύνεται η χρησιμοποίηση της στα πλαίσια της πρώτης φάσης και της διοίκησης (mana­gement).

영어

a and b are both typical statements by information seekers. there are probably hundreds, perhaps thousands of type a. there are tens of thousands, perhaps millions of type b. and there are a lot of people in between.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

sagap (σύστημα διαχείρισης διευθύνσεων): το δεύτερο μέρος αυτής της εφαρμογής τέθηκε σε παραγωγή, επιτρέποντας, μεταξύ άλλων, τη μηχανογραφική διαχείριση των φακέλων αποστολής.

영어

sagap (address management): lot 2 of this application was implemented allowing, inter alia, the computerized management of dispatching.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

μηχανογραφικός τίτλος

영어

book entry security

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,770,626,218 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인