전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Διοτι συ ηρευνησας ημας, Θεε εδοκιμασας ημας, ως δοκιμαζεται το αργυριον.
dio, tu ci hai messi alla prova; ci hai passati al crogiuolo, come l'argento
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"Εις τον πρωτον μουσικον. Ψαλμος του Δαβιδ." Κυριε, εδοκιμασας με και με εγνωρισας.
al maestro del coro. di davide. salmo
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Ηρευνησας την καρδιαν μου επεσκεφθης αυτην εν καιρω νυκτος εδοκιμασας με και δεν ηυρες ουδεν εν εμοι ο στοχασμος μου δεν ειναι διαφορος των λογων μου.
saggia il mio cuore, scrutalo di notte, provami al fuoco, non troverai malizia. la mia bocca non si è resa colpevole
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Αλλα συ, Κυριε, με γνωριζεις με ειδες και εδοκιμασας την καρδιαν μου ενωπιον σου συρε αυτους ως προβατα δια σφαγην και ετοιμασον αυτους δια την ημεραν της σφαγης.
ma tu, signore, mi conosci, mi vedi, tu provi che il mio cuore è con te. strappali via come pecore per il macello, riservali per il giorno dell'uccisione
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Και περι του Λευι ειπε, Τα Θουμμιμ σου και τα Ουριμ σου ας ηναι μετα του ανθρωπου του οσιου σου, τον οποιον εδοκιμασας εν Μασσα, και μετα του οποιου ηντιλογησας εις τα υδατα της Μεριβα
per levi disse: e i tuoi urim all'uomo a te fedele, che hai messo alla prova a massa, per cui hai litigato presso le acque di mèriba
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Εξευρω τα εργα σου και τον κοπον σου και την υπομονην σου, και οτι δεν δυνασαι να υποφερης τους κακους, και εδοκιμασας τους λεγοντας οτι ειναι αποστολοι, και δεν ειναι, και ευρες αυτους ψευδεις
conosco le tue opere, la tua fatica e la tua costanza, per cui non puoi sopportare i cattivi; li hai messi alla prova - quelli che si dicono apostoli e non lo sono - e li hai trovati bugiardi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Γνωριζει ομως την οδον μου με εδοκιμασε θελω εξελθει ως χρυσιον.
poiché egli conosce la mia condotta, se mi prova al crogiuolo, come oro puro io ne esco
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: