전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fsla@ forthnet. gr
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
filippos@ slavik. gr
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
sdramis@ egnatia. ee. auth. gr
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
filippos@ slavik. gr, sng@ hellug. gr
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
el97146@ mail. ntua. gr, sngeorgaras@ otenet. gr
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
manolis@ koppermind. homelinux. org, sng@ hellug. gr
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
sdramis@ egnatia. ee. auth. gr, fsla@ forthnet. gr
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
sdramis@ egnatia. ee. auth. gr, sngeorgaras@ otenet. gr
ak78@ sci. kz, sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
sdramis@ egnatia. ee. auth. gr, el97146@ mail. ntua. gr
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
sdramis@ egnatia. ee. auth. gr, manolis@ koppermind. homelinux. org
sairan@ computer. org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
d. kamenopoulos@ mail. ntua. gr, sdramis@ egnatia. ee. auth. gr, sng@ hellug. gr, manolis@ koppermind. homelinux. org
sairan@ computer/ org
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.