검색어: consensusoplossingen (네덜란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Greek

정보

Dutch

consensusoplossingen

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

그리스어

정보

네덜란드어

2.1.1 om goed voorbereid op de veranderingen te reageren, moeten de sociale partners gezamenlijk langetermijnperspectieven ontwikkelen. voorwaarde daarvoor is een solide, op vertrouwen gebaseerd partnerschap en een overlegcultuur die het niet alleen mogelijk maakt om langetermijnbenaderingen uit te werken, maar ook om in crisistijden consensusoplossingen te vinden. dit is evenwel pas mogelijk als de sociale partners representatief zijn en over stabiele organisatiestructuren beschikken.2.1.2 het is dan ook van cruciaal belang om de nieuwe eu-lidstaten te steunen bij de opbouw en versterking van hun structuren voor de sociale dialoog, zodat de uit het integratieproces voortvloeiende problemen betreffende industriële reconversie in onderling overleg kunnen worden aangepakt.

그리스어

1.9 Για την επιτυχή αντιμετώπιση των μεταλλαγών απαιτείται φυσικά η ανάληψη πλήθους δράσεων σε διάφορα επίπεδα. Σε κοινοτικό επίπεδο οι μεταλλαγές πρέπει να εξεταστούν βάσει μιας οριζόντιας προοπτικής και πρέπει να συνοδευτούν από πολλές διαφορετικές ενέργειες (παραδείγματος στο πλαίσιο των βασικών μακροοικονομικών όρων, της πολιτικής απασχόλησης και της κοινωνικής πολιτικής, των χρηματοδοτικών μέσων στήριξης, της βιομηχανικής πολιτικής, κλπ.).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,902,216 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인