전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het rentepercentage voor de berekening van de contante waarde is niet hoger dan een voorzichtige raming van het rendementspercentage van de voor de schadevoorzieningen belegde activa gedurende de termijn die nodig is voor de afwikkeling van de schaden.
το επιτόκιο που χρησιμοποιείται για την αναπροσαρμογή δεν μπορεί να υπερβαίνει μια συνετή εκτίμηση της απόδοσης των στοιχείων του ενεργητικού που έχουν τοποθετηθεί ως προβλέψεις για ασφαλιστικούς κινδύνους κατά τη διάρκεια του απαιτούμενου χρονικού διαστήματος για την καταβολή αυτών των αποζημιώσεων.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
het rentepercentage voor de berekening van de contante waarde is niet hoger dan een voorzichtige raming van het rendementspercentage van de voor de schadevoorzieningen belegde activa gedurende de termijn die nodig is voor de afwikkeling van de schaden. bovendien is het niet hoger dan het laagste van de volgende twee percentages:
η επιχείρηση συνυπολογίζει στο συνολικό κόστος του διακανονισμού των ασφαλιστικών αποζημιώσεων όλους τους παράγοντες που ενδέχεται να επιφέρουν αύξηση του κόστους,iv)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
in deze bedragen zijn met name begrepen lijfrenten, afkopen, toevoegingen en onttrekkingen aan de schadevoorziening voor en van cederende verzekeringsondernemingen en herverzekeraars, de externe en interne schadebeheerskosten, alsmede de in artikel 60, lid 1, onder b), en lid 2, onder a), bedoelde schaden die zich hebben voorgedaan, maar die nog niet zijn aangemeld.
Τα ποσά αυτά περιλαμβάνουν ιδίως τις ετήσιες προσόδους, τις εξαγορές, τις εισροές και εκροές από την πρόβλεψη για αποζημιώσεις υπέρ και από εκχωρούσες ασφαλιστικές επιχειρήσεις και αντασφαλιστές, τα εσωτερικά και εξωτερικά έξοδα διαχείρισης των αποζημιώσεων και τις αποζημιώσεις για ζημίες που επήλθαν αλλά δεν δηλώθηκαν, κατά την έννοια του άρθρου 60 παράγραφος 1 στοιχείο β) και παράγραφος 2 στοιχείο α).
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: