전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
degenen die zich zó vergist hebben, moeten nu niet het belerende vingertje opsteken.
diejenigen, die sich so getäuscht haben, dürfen sich nicht zum lehrmeister aufschwingen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
belerende verklaringen brengen de vrede niet dichterbij.
belehrende erklärungen bringen den frieden nicht näher.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de belerende toon vooral ook van veel van de amendementen spreekt ons absoluut niet aan.
der belehrende ton vor allem auch zahlreicher Änderungsanträge behagt uns überhaupt nicht.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
het is belangrijk om niet met het vingertje te wijzen, maar om constructief advies te geven.
es ist wichtig, nicht andere zu belehren, sondern konstruktive empfehlungen vorzutragen;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
penders waarin met een hollands brilletje naar de wijde wereld wordt gekeken onder verheffing van het bekende hollandse vingertje.
penders sehen haltung der indonesischen frau im kampf um die unabhängigkeit gerecht, und weil die berichterstatterin dies nicht getan hat. möchte ich hier mit nachdruck und ehrerbietung den namen von frau kartini nennen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de kwestie is niet dat we met een opgeheven vingertje zaken van bovenaf willen afkondigen die door brede lagen van de bevolking niet worden ondersteund.
es geht nicht darum, lehrerhaft von oben etwas zu erklären, das in breiten bevölkerungskreisen keine unterstützung findet.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
met de prioriteiten op het gebied van de mensenrechten zijn we het natuurlijk eens. maar laat ons toch niet altijd een verwijtend vingertje naar anderen opheffen.
mit den auf dem gebiet der menschenrechte gesetzten schwerpunkten sind wir natürlich einverstanden, doch sollten wir nicht ständig mit dem finger auf andere zeigen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ten vijfde, in bepaalde paragrafen wordt een belerend of een bezwerend vingertje opgestoken naar de nationale parlementen van de schengen-landen.
fünftens: in bestimmten ziffern wird ein belehrender bzw. beschwörender finger auf die einzelstaatlichen parlamente der schengen-länder gerichtet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in dit verslag wordt echter niet met het vingertje gewezen, maar er wordt getracht deze problemen in een geest van solidariteit te bespreken en alle landen te helpen de europese waarden te eerbiedigen.
nationale differenzen müssen deshalb überwunden und die debatte muss versachlicht werden, um eine menschliche und wirksame europäische einwanderungspolitik zu entwickeln.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
een opgeheven vingertje, maar wel door de zogenaamde people to people - projecten te steunen en vooral door bij te dragen tot de dialoog tussen de burgers van beide kan ten.
das wird nicht übers knie gebrochen, das wird ordentlich beraten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mijnheer de voorzitter, de liberale en democratische fractie meent dat het tijd, ja hoog tijd is dat europa zijn belerende toon laat varen en een nuttige bijdrage probeert te leveren tot de versnelling en intensivering van het vredesproces.
schlecht wäre es, wenn es bis zum ende der bevorstehenden jumbo-ratstagung nicht gelungen sein sollte, die derzeit offen kundig bestehenden divergenzen zu überwinden, denn eine schwache gemeinschaft am verhandlungstisch hat geringere aussichten, ihn als siegerin zu verlassen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aanvankelijk stak iedereen een beschuldigend vingertje naar elkaar uit: de swapo, de vn en zuid-afrika, allen werden stuk voor stuk als zondebok aangewezen.
anfänglich gab jeder jedem die schuld: sie gaben der swapo die schuld, der un und südafrika.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jongeren aldaar gebruiken of verhandelen drugs omdat zij geen toekomst hebben, geen job kunnen vinden, geen respect krijgen en dus ook hun zelfrespect verliezen. aan die dieperliggende oorzaken iets doen vereist meer politieke moed dan de grenzen af te sluiten of met het vingertje te wijzen naar nederland.
kranidiotis (pse). — (el) frau präsidentin, die einrichtung des Übersetzungszentrums ist eine unabdingbare voraussetzung für das reibungslose und effiziente funktionieren der europäischen union sowie ihrer institutionen und organe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
:.:■ rele problemen,van hun economie specifieke, flexil· ..; beler oplossingen.· ■■' ■■:·.■ ,'·:■·■! ,;...:.
schließlich wurde die kommission aufgefordert, die besonderen probleme zu untersuchen, die in einigen mitgliedsländern aufgetreten sind.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: