전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
onderzoek, innovatieen een bedrijfsvriendelijk klimaat zijn de kernbestanddelen van een effectieve concurrentiestrategie.
forschung,innovation und unternehmensfreundliches klima sind kernaspekte einer effizienten strategiefür die wettbewerbsfähigkeit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de verwezenlijking van een geïntegreerde kapitaal- en financiëledienstenmarkt is onontbeerlijk voor de europese concurrentiestrategie en met name om het concurrentievermogen van de industriesector te verbeteren.
die schaffung eines integrierten kapital- und finanzdienstleistungsmarkts stellt für die europäische wettbewerbsstrategie insbesondere bei der steigerung des wettbewerbs im verarbeitenden gewerbe einen unabdingbaren faktor dar.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
het kwaliteitgerichte beleid waarom wij vragen betekent dat de professionalisering in de sector moet worden gesteund en dat er een concurrentiestrategie moet worden ontworpen die uitgaat van het familiebedrijf, omdat daar in wezen de toekomst ligt.
ich bitte deswegen, die antragsfrist auf heute, 18.00 uhr, zu verschieben. anders kann man, glaube ich, das problem nicht lösen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de voorzitter wees op het groeiend belang van de uitzendsector in de unie, omdat daardoor flexibele vormen van arbeid tot ontwikkeling kunnen komen die een waardevolle factor zijn bij het voldoen aan de vereisten van de concurrentiestrategie waartoe door de europese raad van lissabon in maart 2000 besloten is.
der präsident unterstrich die zunehmende bedeutung des leiharbeitssektors in der eu, der die entwicklung flexibler formen von beschäftigungsverhältnissen ermögliche, die einen wertvollen faktor für die erfüllung der anforderungen darstellen, die sich aus der vom europäischen rat im märz 2000 auf seiner tagung in lissabon festgelegten strategie zur wettbewerbsfähigkeit ergeben.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
- in de derde plaats moet rekening worden gehouden met de plaats van de betrokken ondernemingen in de produktieketen en met de levensfase van de betrokken produkten, aangezien deze factoren medebepalend zijn voor de concurrentiestrategie van de ondernemingen en de te verwachten gevolgen van de fusie ;
255 die wettbewerbsstrategie der unternehmen und die erwarteten auswirkungen der fusionen);
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- de deelnemers aan de overeenkomsten verkrijgen niet de mogelijkheid de mededinging uit te schakelen, hoofdzakelijk om de volgende reden : in de eerste plaats, de bevolen vermindering van de overcapaciteiten heeft slechts betrekking op één van de, zij het belangrijke, elementen van de concurrentiestrategie van de ondernemingen, daar zij niet afzien van hun gehele handelingsvrijheid op de markt en een bepaalde mate van interne concurrentie behouden.
— eine ausschaltung des wettbewerbs zwischen den beteiligten ist aus den folgenden gründen nicht zu befürchten: erstens beeinträchtigt der geordnete abbau von kapazitäten nur ein — wenn auch wichtiges — element der wettbewerbsstrategie der unternehmen: diese verzichten nicht völlig auf ihre handlungsfreiheit auf dem markt, so daß ein gewisses maß an internem wettbewerb gewahrt bleibt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: