전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
d — concurrentievermogen, kostenfactoren en delokalisering
dabei wurden in den letzten jahren durchaus anerkennenswerte ergebnisse erzielt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ook consumptiepatronen hebben invloed op delokalisering.
ferner wirkt sich das verbraucherverhalten auf betriebsverlagerungen aus.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
delokalisering is in onderhavig advies niet uitputtend behandeld.
in der stellungnahme, die derzeit zur verabschiedung vorliegt, wird das thema betriebsverlagerungen nicht erschöpfend behandelt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
investeringen in publieke dienstverlening zouden delokalisering kunnen afremmen.
die investition in öffentliche dienstleistungen würde ebenfalls dazu beitragen, betriebsverlagerungen abzuhelfen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ik wil nog iets zeggen over het punt van de subsidies en de delokalisering.
das können wir aber hinkriegen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
delokalisering betekent dat een bedrijf zijn activiteiten geheel of gedeeltelijk verplaatst.
"verlagerung" ist die verlegung der gesamtheit oder eines teils der unternehmenstätigkeit an einen anderen standort.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in dat verband worden wij geconfronteerd met het moeilijke probleem van de delokalisering.
unsere aufgabe ist es, sie zu gestalten, um ihre negativen aspekte zu vermeiden.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
flankerend sociaal beleid om de eventuele negatieve effecten van delokalisering tegen te gaan;
die erarbeitung und anwendung begleitender sozialpolitischer maßnahmen, die die möglichen negativen auswirkungen von betriebsverlagerungen auf ein minimum reduzieren;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
delokalisering kan echter alleen goed worden onderzocht met behulp van nauwkeurige en degelijke feitelijke en statistische gegevens.
genau hier liegt das problem, da das phänomen der betriebsverlagerungen nur untersucht werden kann, wenn umfassende und zuverlässige statistische daten zur verfügung stehen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ook is het onontbeerlijk dat er middelen worden vrijgemaakt voor sociaal beleid waarmee de negatieve effecten van delokalisering worden tegengegaan.
auch müssen die sozialpolitischen maßnahmen zur linderung der negativen auswirkungen von betriebsverlagerungen entsprechend finanziert werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
4.5 de geleidelijke delokalisering van belangrijke industriële processen naar landen buiten europa zal leiden tot hogere kosten voor de industrieën die blijven.
4.5 die anhaltende verlagerung zentraler tätigkeiten der fertigungsindustrien aus europa in drittländer wird zu einer erhöhten kostenlast für die verbleibenden unternehmen führen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de energie die nodig is om deze delokalisering mogelijk te maken, wordt geabsorbeerd uit het opvallende zichtbare licht en dit geeft de verbinding zijn zwarte kleur.
die für diese delokalisierung erforderliche energie wird aus der einfallenden sichtbaren strahlung absorbiert, wodurch die verbindung ihre schwarze färbung erhält.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
directe delokalisering (productieverplaatsing): er wordt in het geheel niet meer in het land van oorsprong maar wel in andere landen geïnvesteerd;
direkte auslagerung (produktionstransfer): liegt vor, wenn unternehmen ihr investitionskapital aus ihrem ursprungsland abziehen, um es in anderen ländern zu platzieren;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
- delokalisering of bedrijfsverplaatsing: gedeeltelijke of gehele staking van activiteiten en verlegging ervan, middels directe investeringen naar een ander land.
- verlagerung ist die völlige oder teilweise einstellung einer tätigkeit und ihre wiederaufnahme im ausland im rahmen einer direktinvestition.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ten tweede, het tegengaan van delokalisering. objectief gezien is dit een economisch proces waardoor de productiekosten zo laag mogelijk worden gehouden en de concurrentiepositie van het bedrijfsleven in de wereldeconomie dus versterkt wordt.
drittens: die einführung zusätzlicher regelungen in bezug auf wirtschaftliche und soziale prozesse, obwohl derartige maßnahmen doch eigentlich drastisch zurückgefahren werden müssen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
2.1 om de negatieve effecten van delokalisering te verzachten, moeten er uiteraard maatregelen worden genomen van economische en sociale aard die het creëren van rijkdom, welvaart en werkgelegenheid bevorderen.
2.1 es liegt auf der hand, dass wirtschaftliche und soziale maßnahmen zur förderung von einkommen, des wohlstands und der beschäftigung getroffen werden müssen, um die negativen folgen von betriebsverlagerungen abzuschwächen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
afgezien van interne en externe verplaatsingen dient ook de aandacht te worden gevestigd op een verschijnsel dat zich de laatste jaren in een aantal productievestigingen voordoet: middels schermen met delokalisering dringt de werkgever het personeel slechtere arbeidsvoorwaarden op.
neben den internen und externen verlagerungen ist ferner auf ein phänomen hinzuweisen, das sich in jüngster zeit in einigen betriebsstätten gezeigt hat: die "angekündigte verlagerung". diese besteht darin, dass der arbeitgeber seine arbeitnehmer unter hinweis auf eine drohende verlagerung dazu bringt, schlechtere arbeitsbedingungen zu akzeptieren.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1.12 naast het direct eruit voortvloeiende werkgelegenheidsverlies brengt delokalisering ook andere problemen mee, zoals een stijging van de nationale sociale lasten, meer sociale uitsluiting en per saldo minder economische groei als gevolg van een algemene vraagverzwakking.
1.12 das phänomen der betriebsverlagerungen könnte nicht nur unmittelbar einen abbau von arbeitsplätzen zur folge haben, sondern auch probleme mit sich bringen, wie etwa einen anstieg der sozialkosten für die betroffenen mitgliedstaaten, eine verstärkung der sozialen ausgrenzung und eine insgesamt schwächer wachsende wirtschaft (unter anderem bedingt durch weitreichende nachfrageausfälle).
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
2.19 gegeven de huidige verschillen tussen de economieën van de 25 eu-landen enerzijds en de verschillen tussen de eu en de aziatische landen anderzijds, wijzen een aantal factoren in de richting van delokalisering:
2.19 im zusammenhang mit dem wirtschaftsgefälle zwischen den eu-mitgliedstaaten einerseits und zwischen der eu als ganzem und den ländern asiens andererseits werden betriebsverlagerungen u.a. durch folgende faktoren begünstigt:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
-delokalisering of bedrijfsverplaatsing: gedeeltelijke of gehele staking van activiteiten en verlegging ervan, middels directe investeringen naar een ander land. in de eu kan daarbij een onderscheid worden gemaakt tussen:
-verlagerung ist die völlige oder teilweise einstellung einer tätigkeit und ihre wiederaufnahme im ausland im rahmen einer direktinvestition. in bezug auf die europäische union können zwei arten der verlagerung unterschieden werden:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: