전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bij het bijwerken van de raming streeft de begrotingsautoriteit in het bijzonder naar het indammen van de kosten van het gemeenschappelijk land bouwbeleid.
bei der aktualisierung achtet die haushaltsbehörde besonders auf eine eindämmung der kosten der gemeinsamen agrarpolitik. litik.
de europese commissie werkt momenteel aan wetgeving die de groeiende hoeveelheid afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en toebehoren moet indammen.
die europäische kommission arbeitet derzeit rechtsvorschriften aus, die zum ziel haben, die entsorgung der zunehmenden menge von elektro- und elektronikaltgeräten und -bauteilen in den griff zu bekommen.
gemeenschappelijke immigratiecontroles kunnen de stroom van immigranten in de gemeenschap indammen, maar zouden leiden tot meer illegale immigratie en aanverwante sociale problemen.
ohne diese konversion könnte es zu neuen problemen durch sinkende produktion und beschäftigung in verteidigungsbezogenen industrien und regionen kommen.
de maatregelen van overheden met het oog op het indammen van de negatieve effecten van de financiële crisis op de reële economie kunnen alleen effectief zijn als ze snel genomen worden.
für die wirksamkeit der von den regierungen getroffenen maßnahmen zur eindämmung der negativen auswirkungen der finanzkrise auf die reale wirtschaft ist ein schnelles handeln erforderlich.
de liquiditeitsinjecties die hiervan het resultaat w£ ren, hebben de binnenlandse financiële crisis kunnen indammen en tevens de staatsleninge krachtig gesteund.
während die liquididätszuführungen es ermöglichten, die inländische finanzkrise einzudämmen, waren sie gleichzeitig eine starke unterstützung für die staatstitel.
3.2.1 de eu kan de migratiestromen alleen tot beheersbare proporties indammen als ze zinvolle inspanningen levert om de vele problemen in de herkomstlanden te helpen op te lossen.
3.2.1 die eu kann die migrationsströme nur dann auf ein zu bewältigendes maß reduzieren, wenn sie sich auf sinnvolle weise für die lösung der zahlreichen probleme einsetzt, die die herkunftsländer betreffen.
de commissie is zich bewust van het feit dat, zolang er geen vaccin bestaat of behandeling mogelijk is, alleen preventief optreden de aids-epidemie kan indammen.
die frage, ob die gemeinschaft zu dieser verbindung und zu dem netz ganz allgemein beitragen kann, wirft erneut das problem der unterstützung von vorhaben durch die gemeinschaft, vor allem auf dem gebiet der verkehrsinfrastruktur, auf.