전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wij moeten immers op veel gebieden samenwerken.
das ist also der weg, nach dem wir aus schau halten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij moeten immers de waarheid durven zeggen.
wir müssen nämlich den mut besitzen, die wahrheit zu sagen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de fracties moeten immers overleg kunnen plegen.
wir haben bereits . . .
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alle producten moeten immers in ogenschouw worden genomen.
die kommission wolle die prinzipien der lebensmittelrechtsetzung verbessern und hierzu solle am 8. november 2000 ein vorschlag verabschiedet werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
we moeten immers vermijden dat nieuwe pro blemen ontstaan.
welch ein bewunderungswürdiger einsatz von millionen von südafrikanern für demokratie!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
we moeten immers vaststellen, dat dat nog niet het geval is.
mit ihnen ist die europäische union stärker, besser vergegenwärtigt und noch mehr gerechtfertigt in ihrer großen historischen aufgabe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij moeten immers de vraag stellen waar het nazifascisme ontstaat.
ich wiederhole, daß wir die bedeutung dieser ver schwörer nicht übertreiben dürfen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kmo moeten immers gemakkelijker van het statuut gebruik kunnen maken.
es erschien nämlich angezeigt, das statut in verstärktem umfang den kleinen und mittleren unternehmen zugänglich zu machen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dergelijke ge vallen moeten immers worden onderzocht met de nationale autoriteiten.
computergesteuerte buchungssysteme, oder computer reservation systems, im folgenden crs genannt, sind eine relativ unbekannte aber sehr mächtige größe im flugverkehr.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
poli tieke prioriteiten moeten immers niet door middel van overschrijvingen worden vastgesteld.
deshalb ist es um so bedauernswerter, daß die von diesem haus auf das Übereinkommen gesetzten hoffnungen so rasch wieder zerstört wurden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
we moeten immers rekening houden met zeer grote verschillen tussen de verschillende stelsels.
wir müssen vielmehr die erheblichen unterschiede der verschiedenen systeme berücksichtigen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alle minderheidsaandeelhouders moeten immers dezelfde bescherming genieten, ongeacht de omvang van de onderneming.
die notwendigkeit zum schutz von minderheitsaktionären besteht unabhängig von der größe der gesellschaft.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de wederopbouw moet immers ook duurzaam zijn.
wir müssen eben auch nachhaltig wiederaufbauen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de commissie moet immers het voortouw nemen.
denn die kommission muß ja eine führende rolle haben.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
men moet immers óf uitleveren, óf zelf vervolgen.
das wort hat der berichterstatter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de structurele steun moet immers kunnen doorgaan.
er wird erst im laufe des vormittags zusammentreten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de kwaliteit van de wetgeving moet immers gewaarborgd zijn.
die qualität der rechtsvorschritten besitzt einen hohen stellenwert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
straatsburg moet immers niet verzwakt, maar versterkt worden.
straßburg darf nämlich nicht geschwächt, sondern muß gestärkt werden.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
er moet immers consequent met de subsidiariteit worden omgegaan..
würden verbände mit geld und sachverstand nicht bevorzugt werden?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
artikel 235 moet immers zo weinig mogelijk gebruikt worden.
nach auffassung des umweltausschusses sollen die Änderungsanträge des haushaltsausschusses angenommen werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: