전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
op mijn aanvullende vraag kreeg ik ook nul op het rekest.
auch meine zusatzfrage stieß auf geringschätzung und taube ohren.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
beschikking van de rechter op gezamenlijk rekest van inspecteur en werkgever
einstellung der arbeit
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hierbij heeft de commissie terecht nul op het rekest gekregen van de raad.
der rat hat diese vorschläge mit nachdruck zurückgewiesen, und er hat gut daran getan.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
heren dalsager en villain, u hebt in athene nul op het rekest gekregen.
eine politik der vorbeugenden schutzmaßnahmen er weist sich schon jetzt rentabel, und zwar im interesse eines jeden bürgers.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het is een feit dat de amerikanen vermoedelijk bij de gatt nul op het rekest zullen krijgen.
in der tat werden die amerikaner ihre sa che beim gatt wahrscheinlich nicht durchbringen können.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de onderneming heeft meerdere pogingen ondernomen maar kreeg van verschillende banken nul op rekest.
das unternehmen hatte verschiedene anstrengungen in diese richtung unternommen, hatte jedoch von mehreren geschäftsbanken ablehnende antworten erhalten.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
het komt erop neer dat de commissie en de raad en onze twaalf regeringen ons nul op het rekest geven.
es verstärkt sich zunehmend der verdacht, daß diese entscheidungen vielmehr der gnade der lobbyisten unterliegen denn wissenschaftlich fundierten erkenntnissen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de europese unie heeft terecht haar best gedaan, ook al heeft zij nul op het rekest gekregen.
die europäische union hat gut daran getan, es zu versuchen, auch wenn sie auf ablehnung gestoßen ist.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
teveel studenten krijgen nul op het rekest wanneer zij bij de overheid van een andere lidstaat hun opleiding geldig willen laten verklaren.
zu viele studenten haben mit hindernissen zu kämpfen, wenn sie sich an die behörden der mitgliedstaaten wenden, um diese unerläßliche anerkennung ihrer ausbildung zu erhalten.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
wie een verlenging mag aanvragen -jawel, tenminste dat mag men - die kan ook nul op het rekest krijgen.
wer eine verlängerung beantragen darf-ja, wenigstens das darf er doch -, der kann nämlich auch eine ablehnung bekommen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
raad van state, 13 juli 2012, compagnie méridionale de navigation, société nationale corse méditerranée, rekest nr. 355616.
conseil d'etat, 13. juli 2012, compagnie méridionale de navigation, société nationale corse méditerranée, nr.o355616.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
de afgelopen twee jaar kreeg bijna een derde van de mkb-bedrijven die een banklening vroegen nul op het rekest of een lager bedrag dan gevraagd.
anträge von kmu auf bankdarlehen wurden in den letzten zwei jahren in fast einem drittel der fälle entweder abgelehnt, oder die unternehmen erhielten weniger als die beantragte summe.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
wanneer namelijk onze voorzitter om nadere uitleg vraagt, en in dit geval heeft hij niet minder dan drie keer om uitleg gevraagd, krijgt hij nul op het rekest.
weiterhin möchte ich hervorheben, daß wir auch den antrag unserer kollegen von der fraktion der europäischen volkspartei nicht unterstützen, denn herr cot hat recht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik zeg dit, omdat ik eigenlijk namens de bedrijven spreek die zijn afgewezen — de 75 % van de bedrijven die nul op het rekest hebben gekregen.
wo die mittel beschränkt sind, ist eine scharfe prüfung und bewertung der wirtschaftlichkeit erforderlich.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de televisiekijker die zich buiten de lidstaat bevindt waar de uitzending wordt georganiseerd, en bereid is om de vereiste betaling te doen, krijgt toch vaak nul op het rekest van de omroeporganisatie omdat deze niet de vereiste auteursrechten bezit voor uitzending in de desbetreffende lidstaat.
aber selbst wenn der zuschauer zur zahlung der geforderten gebühr bereit ist, erhält er, wenn er außerhalb des ausstrahlungsmitgliedstaats seinen wohnsitz hat, oftmals eine abschlägige antwort vom sendeunternehmen, da dieses nicht die mit der ausstrahlung in dem betreffenden mitgliedstaat verbundenen urheberrechte besitzt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
vele andere leden uit kiesdistricten die van de visserij afhankelijk zijn hebben vast en zeker ook ondervonden hoe groot de nood is van de vissers die aan deze loterij meededen en nul op het rekest kregen, zoals bij de meeste aanvragers wel het geval moet zijn, gezien de kleine geldbedragen die wij voor hen beschikbaar stellen.
ich hege die hoffnung, daß wir das eine wie das andere in der zukunft auf einrichtungen für die höhere technische ausbildung und auf akademische lehranstalten für den musik- und kunstunterricht ausdehnen können. später ist eine ausdehnung auf die mittlere technische ausbildung in betracht zu ziehen, denn auch dort be steht ein großes bedürfnis nach einer stärker europäisch geschulten „elite" im bereich der technologie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
moeten wij dan komen tot een werkloosheid van 25% voordat wij ons restrictieve beleid gaan herzien? wij hebben weliswaar de inflatie bijna geheel de kop ingedrukt, maar lopen nu het risico bij de werkgelegenheid nul op het rekest te krijgen.
soll denn die arbeitslosigkeit erst auf 25% steigen, bevor wir anfangen, eine restriktive politik noch einmal zu überprüfen, die zwar zum verschwinden der inflation geführt hat, aber jetzt auch auf ein verschwinden der beschäftigung zusteuert, um erfolgreich zu sein?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de heer van minnen. — het lijkt mij helaas geen specifiek duits-griekse kwestie, want weet de minister dat een nederlandse studente onlangs een soortgelijke ervaring heeft opgedaan toen zij zich hier notabene in straatsburg aan de universiteit wilde laten inschrijven en nul op het rekest kreeg ?
außerdem möchte ich sie darauf aufmerksam machen — obwohl dies eigentlich die kommission betrifft, man darf aber doch wohl darauf hinweisen —, daß die kommission in ihrem bericht über die umstrukturierung des haushalts, mit dessen prüfung die beauftragte gruppe begonnen hat, empfiehlt, den sozial fonds schneller wachsen zu lassen als den allgemeinen haushalt und ihn hauptsächlich für die beschäftigung von jugendlichen zu verwenden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: