검색어: spraaktelefoondienst (네덜란드어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

spraaktelefoondienst

독일어

sprach-telefondienst

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

tussenoptie waarbij de spraaktelefoondienst tussen de lid-staten aan concurrentie wordt onderworpen.

독일어

als mittelweg wettbewerb für sprach-telephonie: auslandsgespräche innerhalb der gemeinschaft

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

inmarsat biedt volledige mobiele communicatie voor de internationale scheepvaart en experimenteert met een spraaktelefoondienst voor vliegtuigen.

독일어

inmarsat betreibt einen weltweiten mobilfunkdienst für die internationale seeschiffahrt und erprobt gegenwärtig einen öffentlichen funktelefondienst für flugzeuge.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

behalve t.a.v. de spraaktelefoondienst zijn beperkingen op grond van art. 90, lid 2, niet te verantwoorden.

독일어

abgesehen vom sprachtelefondienst ist keine andere einschränkung nach artikel 90 absatz 2 gerechtfertigt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

volgens de dienstenrichtlijn moesten de exclusieve rechten voor te lecommunicatiediensten worden opgeheven, met uitzondering van onder meer de spraaktelefoondienst ten behoeve van het grote publiek.

독일어

die richtlinie über die dienste hatte die auftrebung der ausschließlichen rechte für telekommunikationsdienste - mit einigen ausnahmen wie sprachtelefonverkehr für das breite publikum - vorgeschrieben.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

desondanks heeft het parlement in verband met dit ver slag terecht grote nadruk gelegd op consumentenbescherming, omdat de meesten van ons bij onze dagelijkse telefoongesprekken nog altijd van de primaire spraaktelefoondienst gebruikmaken.

독일어

jetzt kommt also die nächste generation, mobiltelefone der dritten generation, bei denen es nicht nur um telefonie geht, sondern auch um daten, fernsehen und video. sie können mit jeder form menschlicher kommunikation verbunden werden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

deze richtlijn voorziet in de harmonisatie van de voorwaarden voor de toegang tot en het gebruik van openbare telefoondiensten en openbare vaste telefoonnet­ten, alsmede in de beschikbaarstelling van een geharmoniseerde spraaktelefoondienst in de gehe­le gemeenschap.

독일어

telekommunikation munikationsendeinrichtitngen und satellitenfunk­anlagen einschließlich der gegenseitigen anerken­nung ihrer konformität.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de universele dienst op telecommunicatiegebied houdt vandaag in dat burgers gegarandeerde toegang, voor een betaalbare prijs, moeten krijgen tot de spraaktelefoondienst via een telefoonlijn waarop zij ook een fax of een computer kunnen aansluiten.

독일어

universaldienst bedeutet heute, den bürgern zu einem erschwinglichen preis zugang zu einem telefondienst über eine leitung zu garantieren, die den anschluß eines faxgeräts oder computers gestattet.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

overeenkomstig de mededeling van de commissie van 1996 betreffende de universele dienstverlening houdt deze dienst in dat iedereen tegen een betaalbare prijs toegang krijgt tot een netwerk voor de overbrenging van spraak, gegevens en faxen, alsmede voor een spraaktelefoondienst.

독일어

diese richtlinie wird zur zeit im europäischen parlament und im rat überprüft, um die vorschriften an die entwicklungen im fern sehbereich anzupassen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

het comité is van mening dat een prioritaire doelstelling - nog vóór de liberalisering van de hele spraaktelefoondienst - dient te zijn, omvang, organisatie en financiering van de universele dienstverlening te omschrijven.

독일어

vorrangiges ziel sollte nach auffassung des ausschusses sein, noch vor der liberalisierung des gesamten sprachtelefondienstes definition, umfang, ausgestaltung sowie finanzierung des universal­dienstes zu beschreiben.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

in tegenstelling tot de tijdens het overleg besproken opties voor verdere regelgeving ligt het nu in de bedoeling, de hele spraaktelefoondienst vóór 1 januari 1998 te liberaliseren zonder afbreuk te doen aan de universele dienstverlening, die echter niet meer voor telecommunicatie-organisaties zal zijn gereserveerd.

독일어

entgegen den in der konsultation diskutierten optionen zur weiteren regulierung wird nunmehr die völlige liberalisierung des gesamten sprachtelefondienstes bis zum 1. januar 1998 unter aufrechterhaltung eines für die telekom-organisation nicht mehr reservierten universaldienstes vorgesehen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

dat spraaktelefoondienst in artikel 1 van richtlijn 90/388/eeg wordt omschreven als de commerciële exploitatie ten behoeve van het publiek van direct transport en schakeling van spraak in%quot%real-time%quot% van en naar aansluitpunten van het geschakelde openbaar netwerk, waarvan iedere gebruiker van op een dergelijk aansluitpunt aangesloten apparatuur gebruik kan maken om met een ander aansluitpunt te communiceren; dat, in het geval van direct transport en het schakelen van spraak via satellietgrondstationnetwerken, deze exploitatie ten behoeve van het publiek in het algemeen alleen kan geschieden wanneer het netwerk van satellietgrondstations op het geschakelde openbaar netwerk is aangesloten; dat wat alle andere diensten dan spraaktelefonie betreft, geen bijzondere behandeling uit hoofde van artikel 90, lid 2, gerechtvaardigd is, met name gelet op de geringe bijdrage van dit soort diensten aan de omzet van de telecommunicatieorganisaties;

독일어

der sprachtelefondienst wird in artikel 1 der genannten richtlinie definiert als die kommerzielle bereitstellung für die Öffentlichkeit des direkten transports und der vermittlung von sprache in echtzeit von und zu den netzabschlusspunkten des öffentlichen, vermittelten netzes, wobei jeder benutzer das an solch einem netzabschlusspunkt angeschlossene endgerät zur kommunikation mit einem anderen netzabschlusspunkt verwenden kann. bei direktem transport und vermittlung über funkanlagen und satellit kann der allgemeinheit aber nur ein angebot gemacht werden, wenn die funkanlagen an ein öffentliches netz angeschlossen sind.für alle anderen dienste ausserhalb der sprachtelefondienste ist keine sonderbehandlung auf der grundlage des artikels 90 absatz 2 gerechtfertigt, insbesondere wenn man den unerheblichen beitrag dieser dienste zum umsatz der fernmeldeorganisationen berücksichtigt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,975,448 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인