전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
er is permanent een suikeroverschot in de eu.
im zuckerbereich bestehe in der eu ein ständiger produktionsüberhang.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in feite verwacht de commissie namelijk voor volgend jaar een suikeroverschot van rond de 300.000 ton.
die kommission erwarte für das kommende jahr einen zuckerüberschuss von etwa 300 000 t.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
het tweede is dat de gemeenschap in de laatste paar jaar door het verbouwen van suikerbieten aan te moedigen een suikeroverschot heeft gecreëerd.
der dialog ist über weite strecken wirtschaftlicher art, obwohl na türlich politische fragen dabei eine große rolle spielen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de totale hoeveelheid, uitgedrukt in witte rietsuiker, bedraagt 1 300 000 ton. het suikeroverschot in de gemeenschap betekent uitvoer naar derde landen van een corresponderende hoeveelheid communautaire suiker.
die gesamtmenge, ausgedrückt in weißem rohrzucker, beläuft sich auf 1,3 millionen t. nun ergibt sich aus der Überschußsituation der ge meinschaft bei zucker, daß entsprechende zuckermengen aus der gemeinschaft in dritte länder ausgeführt werden müssen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
daar bovendien het doel van de berekening van het gemiddelde verlies erin bestaat om de kosten per op de markt voorhanden eenheid suikeroverschot vast te stellen, dienen bij de berekening van die kosten alleen de hoeveelheden in aanmerking te worden genomen waarvoor daadwerkelijk afzetkosten zijn gemaakt.
dies würde gegen den grundsatz der verhältnismäßigkeit verstoßen, da der durchschnittliche verlust künstlich erhöht werde und damit nicht den tatsächlichen durchschnittskosten aller bei der berechnung des durchschnittlichen verlusts berücksichtigten ausfuhren entspreche.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
er bestaat een complete medeverantwoordelijkheid van de producenten, die zelf volledig de kosten moeten dragen van de uitvoer van het suikeroverschot na aftrek van de hoofdzakelijk uit de acs-landen geïmporteerde 1,3 miljoen ton.
kurz- und mittelfristig jedoch, solange der vorteil noch besteht, könnten die schwierigkeiten auf dem getreide markt der gemeinschaft anhalten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vanwege het tijdens het verkoopseizoen 2009/2010 verwachte overschot in de unie en de uitzonderlijk hoge wereldmarktprijzen die het resultaat zijn van een zeer moeilijke bevoorradingssituatie, verdient het de voorkeur om het overblijvende suikeroverschot in de unie uit te voeren in plaats van het naar het volgende verkoopseizoen over te dragen.
angesichts der voraussichtlichen Überschüsse in der union im wirtschaftsjahr 2009/10 und der durch die sehr schwierige versorgungslage bedingten außerordentlich hohen weltmarktpreise ist es derzeit besser, den rechtlichen Überschusszucker in der union auszuführen, anstatt ihn auf das folgende wirtschaftsjahr zu übertragen.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
deze periodieke vaststelling kan echter volgens de procedure van artikel 42, lid 2, worden geschorst, wanneer wordt geconstateerd dat er in de gemeenschap geen op basis van de wereldmarktprijzen uit te voeren suikeroverschotten zijn. in dat geval wordt geen restitutie toegekend;
die periodische festsetzung kann allerdings nach dem verfahren des artikels 42 absatz 2 ausgesetzt werden, wenn festgestellt wird, dass in der gemeinschaft kein Überschuss an zucker besteht, der auf der grundlage der weltmarktpreise auszuführen ist. in diesem fall wird keine erstattung gewährt.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: