전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in december 2004 bevestigde de raad dat er behoefte is aan “een verdere beoordeling en ontwikkeling van civiele beschermingsvermogens, met inbegrip van gezamenlijke oefeningen en coördinatie van voorlichtingsaspecten”.
der europäische rat vom dezember 2004 bekräftigte die notwendigkeit, „die katastrophenschutzfähigkeiten, einschließlich gemeinsamer Übungen und der koordinierung der unterrichtung der Öffentlichkeit, weiter zu bewerten und auszubauen (sind)“.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
hoewel alle projecten voorlichtingsaspecten in zich dragen en voorlichtingsmateriaal produceren in de vorm van case studies en video's, maken marketingdeskundigen slechts zelden deel uit van projectteams, en het is duidelijk dat het geproduceerde materiaal niet optimaal wordt gebruikt.
zwar sind bei allen projekten verbreitungsmaßnahmen und die herstellung von verbreitungsmaterial wie fallstudien und videos vorgesehen, doch sind in den projektteams selten marketingexperten vertreten und das material wird nicht optimal genutzt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
%quot%m) het ondersteunen van de planning voor een versterkt sveu-bureau in samenhang met de sluiting van het bureau van de hoge vertegenwoordiger (ohr), met inbegrip van het verlenen van advies over de voorlichtingsaspecten van de overgang, in nauwe coördinatie met de commissie.%quot%;
"m) bei der planung für den ausbau des amtes des eusr im zusammenhang mit der schließung des amtes des hohen repräsentanten (ohr) unterstützung zu leisten, insbesondere beratung bei den die unterrichtung der Öffentlichkeit betreffenden aspekten des Übergangs in enger abstimmung mit der kommission."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다