검색어: wagen is afgeleverd door (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

wagen is afgeleverd door

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

bericht is afgeleverd

독일어

nachricht ist übermittelt

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de wagen is misschien in een uitstekende staat maar we zetten de politiek wel op zijn kop.

독일어

weil wir die sache beschleunigen wollen und diesen ersten schritt möglichst schnell getan haben wollen, haben wir alles unternommen, um dieses verfahren möglichst unproblematisch in die wege zu leiten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

zij begrijpt de noodzaak om de behandeling te beginnen zodra lenalidomide na een negatieve zwangerschapstest is afgeleverd

독일어

sie versteht die notwendigkeit, die behandlung schnellstmöglich zu beginnen, sobald nach einem negativen schwangerschaftstest lenalidomid an sie abgegeben wurde.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

indien een wagen is uitgerust met een vastzetrem, moet deze aan de volgende eisen voldoen:

독일어

wenn ein wagen mit einer feststellbremse ausgerüstet ist, müssen die folgenden anforderungen erfüllt sein:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de nagalm binnen in de wagen is door het bekleden met steenwol en door het aanbrengen van een extra opsluitplaat tegen de wanden van de wagen verminderd.

독일어

der nachhall im wageninnern wurde durch auskleiden mit mineralwolle und zusätzliches an bringen eines lochbleches an den wagenwänden abgestellt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze termijn vangt aan op de datum waarop de uitnodiging langs elektronische weg aan de belanghebbende partijen is afgeleverd.

독일어

diese frist beginnt an dem tag, an dem die aufforderung auf elektronischem wege bei den interessierten parteien eingeht.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- een gewaarmerkt afschrift van de communautaire vergunning die aan de exploitant van het geregeld vervoer is afgeleverd.";

독일어

- eine beglaubigte kopie der dem betreiber des linienverkehrsdienstes ausgestellten gemeinschaftslizenz."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

-een gewaarmerkt afschrift van de communautaire vergunning die aan de exploitant van het geregeld vervoer is afgeleverd.%quot%;

독일어

-eine beglaubigte kopie der dem betreiber des linienverkehrsdienstes ausgestellten gemeinschaftslizenz."

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

maar de tijden zijn veranderd en het privé-vervoer met de eigen wagen is -volgens mij te sterk- toegenomen.

독일어

bjørnvig (arc), berichterstatterin. - (da) frau präsidentin, das ziel ist, die verhandlungen mit den vier bewerberländem, Österreich, norwegen, schweden und finnland, am 1. märz dieses jahres abzuschließen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

indien een wagen is uitgerust met voorzieningen voor hoogfrequentidentificatie (rfid-tag), moet de hierna gegeven specificatie worden toegepast.

독일어

wenn ein wagen mit radiofrequenz-identifizierungssystemen (rfid-tags) ausgerüstet ist, ist die folgende spezifikation zu beachten.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

er moet een bewijs worden afgeleverd door een onafhankelijke gekwalificeerde schatter of een naar behoren gemachtigd officieel orgaan door wie/waardoor wordt bevestigd dat de aankoopprijs de marktwaarde niet overschrijdt.

독일어

es muss eine bescheinigung eines unabhängigen qualifizierten schätzers oder einer ordnungsgemäß zugelassenen amtlichen stelle beigebracht werden, mit der bestätigt wird, dass der kaufpreis den marktwert nicht übersteigt.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

2. als bewijs dat een kennisgeving is gezonden, volstaat te bewijzen dat de kennisgeving is afgeleverd op het betreffende adres of dat de envelop met een dergelijke kennisgeving juist was geadresseerd en gepost.

독일어

( 2) als nachweis für die Übermittlung einer mitteilung reicht es aus, wenn die auslieferung der mitteilung an die entsprechende adresse oder die aufgabe zur post des ordnungsgemäß adressierten briefs mit jener mitteilung nachgewiesen wird.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

3.4.5 deponie- c.q. afzuigovereenkomsten met derde landen en bewijs dat afval in derde landen is afgeleverd door de lidstaten kunnen worden aanvaard, mits deze overeenkomsten toereikend en betrouwbaar zijn.

독일어

3.4.5 entladungsvereinbarungen und -nachweise mit drittländern von den mitgliedstaaten akzeptiert werden können, sofern diese vereinbarungen zufriedenstellend und zuverlässig sind.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de wapenvergunning wordt alleen afgeleverd door de lid-staat waar het wapen in het bezit is van de betrokken persoon, zelfs indien deze laatste ingezetene is van een andere lid-staat.

독일어

erlaubnis des führens der waffe wird ausschließlich von dem mitgliedstaat erteilt, in dem die waffe geführt wird, selbst wenn die betreffende person in einem anderen mitgliedstaat ansässig ist.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de koppeling van een wagen is kapot; om de wagen aan of af te koppelen passen de arbeiders een ongebruike­lijke methode toe, die gevaarlijk geacht wordt (indirect gevolg).

독일어

sie wird somit zum synonym von sicherheit.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

dat de deelnemerdocumenten binnen de bevoegdheid en macht vallen van en rechtsgeldig zijn goedgekeurd, aangenomen of ondertekend en, waar nodig, afgeleverd door de relevante partijen, en dat de deelnemerdocumenten bindend zijn voor de desbetreffende partijen en dat geen van de voorwaarden ervan is geschonden.

독일어

die unterlagen des teilnehmers zur teilnahme am system entsprechen den satzungsmäßigen befugnissen der betreffenden vertragsparteien und sind von diesen in gültiger weise genehmigt, beschlossen oder ausgefertigt und erforderlichenfalls zugestellt worden. die unterlagen des teilnehmers sind für die vertragsparteien rechtsverbindlich, und es liegt kein verstoß gegen eine der darin festgelegten bestimmungen vor.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

(6) om de doeltreffendheid van de controleregeling te verzekeren, is in dit geval geboden te bepalen dat de aanvragen om steun vergezeld moeten gaan van attesten afgeleverd door genoemde organismen. om dezelfde reden dient bepaald te worden dat de lidstaten de juistheid van die attesten moeten nagaan.

독일어

(6) um in diesem fall die wirksamkeit der erwähnten kontrolle zu gewährleisten, sollten den beihilfeanträgen durch die genannten stellen erteilte bescheini¬gungen beigefügt sein, deren richtigkeit die mitgliedstaaten nachprüfen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

aannames ten behoeve van dit advies hebben we met betrekking tot de systeemdocumenten aangenomen:( 1) dat de systeemdocumenten binnen de bevoegdheid vallen van en rechtsgeldig zijn goedgekeurd en vastgesteld en, waar nodig, afgeleverd door de desbetreffende partijen;

독일어

rechtliche annahmen für den zweck dieses rechtsgutachtens sind wir in bezug auf die systembedingungen von folgenden annahmen ausgegangen: 1) die systembedingungen entsprechen den satzungsmäßigen befugnissen der betreffenden vertragsparteien und sind von diesen in gültiger weise genehmigt, beschlossen und ausgefertigt sowie erforderlichenfalls zugestellt worden.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

bovendien wordt - in aansluiting op wat in par. 3.4.2 is opgemerkt - niets gezegd over de bewijskracht van een certificaat dat is afgeleverd door een operator die in een derde land is geaccrediteerd; ook hierover zouden in de richtlijn duidelijke bepalingen moeten worden opgenomen.

독일어

darüber hinaus wird - und hier gilt analog die unter ziffer 3.4.2 gemachte bemerkung - nichts über die beweisgültigkeit einer zertifizierung gesagt, die von einem in einem drittland akkreditierten anbieter ausgestellt wurde: auch in diesem fall müßte die richtlinie genaue bestimmungen enthalten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

deze gegevens worden bijgehouden in het logboek dat is ingesteld bij artikel 6, lid 1, van verordening (eg) nr. 2847/93. voor vaartuigen waarvoor artikel 6, lid 1, van voornoemde verordening niet van toepassing is, moeten deze gegevens worden bijgehouden in een speciaal register dat wordt afgeleverd door de bevoegde instantie die het speciaal visdocument afgeeft.

독일어

diese angaben werden gegebenenfalls in das logbuch gemäß artikel 6 absatz 1 der verordnung (ewg) nr. 2847/93 eingetragen. für schiffe, die nicht artikel 6 absatz 1 der genannten verordnung unterliegen, werden diese angaben in ein besonderes verzeichnis eingetragen, das die zuständige behörde, die die spezielle fangerlaubnis erteilt, ausgibt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,085,046 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인