검색어: het college van beroep voor het bedrijfsleven (네덜란드어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Latvian

정보

Dutch

het college van beroep voor het bedrijfsleven

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

라트비아어

정보

네덜란드어

beroep voor het gerecht

라트비아어

par pirmās instances tiesā celto prasību

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het beroep voor het overige te verwerpen;

라트비아어

— noraidīt prasību pārējā daļā;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gelet op het voorgaande geef ik het hof in overweging de vraag van het college van beroep voor het bedrijfsleven te beantwoorden als volgt:

라트비아어

Ņemot vērā iepriekš izklāstītos apsvērumus, iesaku tiesai uz college van beroep voor het bedrijfsleven uzdoto jautājumu sniegt šādu atbildi:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daarop heeft het college van beroep voor het bedrijfsleven de behandeling van de zaak geschorst en het hof de volgende prejudiciële vraag gesteld:

라트비아어

Šādos apstākļos college van beroep voor het bedrijfsleven nolēma apturēt tiesvedību un uzdot tiesai šādu prejudiciālu jautājumu:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

op 23 december 2004 hebben feinchemie en bayer bij het college van beroep voor het bedrijfsleven beroep ingesteld tegen laatstgenoemd besluit van het college.

라트비아어

2004. gada 23. decembrī feinchemie un bayer cēla prasību par šo pēdējo college lēmumu college van beroep voor het bedrijfsleven.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gelet op het voorgaande geef ik het hof in overweging, de door het college van beroep voor het bedrijfsleven gestelde vraag te beantwoorden als volgt:

라트비아어

Ņemot vērā iepriekš minēto, es uz college van beroep voor het bedrijfsleven uzdoto jautājumu atbildētu šādi:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in deze zaak heeft het college van beroep voor het bedrijfsleven het hof verzocht om uitlegging van artikel 4, lid 1, van richtlijn 2002/37 2.

라트비아어

Šajā lietā college van beroep voor het bedrijfsleven (apelācijas tiesa tirdzniecības un rūpniecības jautājumos) (nīderlande) lūdz tiesu interpretēt direktīvas 2002/37 24. panta 1. punktu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- multimediadiensten voor het bedrijfsleven en thuisgebruik.

라트비아어

viミi izstrョdョ standartus tajョs jomョs, kas ir darba kョrtナbョ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

steun voor producentengroeperingen of unies van producenten of voor het bedrijfsleven

라트비아어

atbalsts ražotāju grupām vai asociācijām, vai nozares dalībniekiem

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- de oprichting van een raad voor het bedrijfsleven eu/turkije;

라트비아어

- es un turcijas ekonomikas padomes izveidošana;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de minister van landbouw heeft dit bezwaar afgewezen bij besluit van 26 oktober 2004, waartegen winkel beroep heeft ingesteld bij het college van beroep voor het bedrijfsleven.

라트비아어

lauksaimniecības ministrs noraidīja šīs sūdzības ar 2004. gada 26. oktobra lēmumu, par kuru vinkels iesniedza pieteikumu college van beroep voor het bedrijfsleven [apelācijas tiesa tirdzniecības un rūpniecības jautājumos].

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1.5 menselijk kapitaal is cruciaal voor het concurrentievermogen van het bedrijfsleven.

라트비아어

1.5 būtisks faktors saistībā ar uzņēmējsabiedrību konkurētspēju ir cilvēkresursi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aled williams voorzitter van het college van eurojust maart 2010

라트비아어

aleds viljamss (aled williams)eirojusta prezidents2010. gada marts

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

demografische veranderingen zorgen voor nieuwe uitdagingen voor het bedrijfsleven.

라트비아어

demogrāfiskās izmaiņas ir radījušas jaunas problēmas uzņēmējdarbībā.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

centrale raad voor het bedrijfsleven centre de recherches agronomiques de gembloux

라트비아어

centre informatique pour la région de bruxelles-capitale – centrum voor informatica voor het brusselse gewest

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het college van bewindvoerders is verantwoordelijk voor de werkzaamheden van het fonds en brengt daarover verslag uit aan de raad van bestuur.

라트비아어

valde ir atbildīga par fonda operāciju veikšanu un ziņo par tiem padomei.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voorbereidingen treffen voor het opzetten van administratieve rechtbanken en hoven van beroep.

라트비아어

sagatavoties administratīvo tiesu un apelācijas tiesu izveidei.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

op het eerste niveau de organisaties die de subsidie ontvangen, namelijk brancheorganisaties en organisaties voor het bedrijfsleven.

라트비아어

pirmajョ lナmenナ ̌ organizョcijas, kas saミem dotョciju, ̌ nozares organizョcijas un uz-ミコmコjdarbナbas padomes.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- voldoende vrijheid voor het bedrijfsleven en de segmenten van het maatschappelijk middenveld;

라트비아어

- pietiekama uzņēmējdarbības un pilsoniskās sabiedrības aprindu brīvība,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

commissie van beroep voor het aanvullend pensioenstelsel voor werknemers atp[ankenævnet for arbejdsmarkedets tillægspension (atp)]

라트비아어

pārsūdzību par algotu darbinieku papildu pensijām izskatīšanas komiteja [ankenævnet for arbejdsmarkedets tillægspension (atp)]

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,031,599 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인