전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
" 1 . jaarlijks worden v}}r 1 augustus voor elke soort oliehoudend zaad een richtprijs voor de gemeenschap en een basisinterventieprijs vastgesteld .
"(1) până la 1 august a fiecărui an, se stabileşte, pentru fiecare specie de seminţe oleaginoase, un preţ orientativ pentru comunitate, precum şi un preţ de intervenţie de bază.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
berekend door de betrokken hoeveelheden te vermenigvuldigen met de basisinterventieprijs die geldt voor de standaardkwaliteit op de eerste dag van het lopende boekjaar, vermeerderd met 5 %.
se calculează prin înmulţirea acestor cantităţi cu preţul de bază de intervenţie aflat în vigoare pentru calitatea standard în prima zi din anul financiar curent, mărit cu 5%.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
de in de eerste alinea bedoelde prijzen , het interventiecentrum waarvoor de basisinterventieprijs wordt berekend en de standaardkwaliteit worden door de raad vastgesteld volgens de procedure van artikel 43 , lid 2 , van het verdrag .
consiliul, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în art. 43 alin. (2) din tratat, stabileşte preţurile prevăzute în primul paragraf, centrul de intervenţie pentru care se calculează preţul de intervenţie şi calitatea standard.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
de begindatum en de einddatum van het verkoopseizoen , de datum v}}r welke de richtprijs en de basisinterventieprijs moeten worden vastgesteld , alsmede de standaardkwaliteit van elke soort zaad worden door de raad vastgesteld volgens de in de eerste alinea genoemde procedure .
datele de începere şi încheiere a anului de comercializare, termenul în care trebuie stabilite preţurile orientative şi de intervenţie de bază, precum şi calitatea standard a fiecărui soi de sămânţă se stabilesc de către consiliu, conform procedurii menţionate în primul paragraf.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
de basisinterventieprijs welke de producenten waarborgt dat zij kunnen verkopen tegen een prijs die , rekening houdend met de prijsschommelingen op de markt , de richtprijs zoveel mogelijk benadert , is gelijk aan de richtprijs , verminderd met een bedrag dat groot genoeg is om deze schommelingen mogelijk te maken .
preţul de intervenţie de bază, care garantează producătorilor realizarea vânzărilor la un preţ cât mai apropiat de preţul orientativ, ţinând seama de variaţiile pieţei, este egal cu preţul orientativ din care se scade o sumă suficientă pentru a permite aceste variaţii.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: