검색어: kapitaaluitbreiding (네덜란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Spanish

정보

Dutch

kapitaaluitbreiding

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

스페인어

정보

네덜란드어

u verspreidt dus opnieuw het gerucht van een kapitaaluitbreiding

스페인어

está reactivando el rumor de una ampliación de capital…

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de commissie doet opmerken dat met de kapitaaluitbreiding grotendeels aan de structurele financieringsbehoeften van france télécom is voldaan.

스페인어

la comisión constata que la ampliación de capital respondió en gran medida a las necesidades estructurales de financiación de ft.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de griekse autoriteiten hebben de commissie meegedeeld dat deze bijdragen die eveneens voor de kapitaaluitbreiding zijn bestemd, normaalgesproken niet worden belast.

스페인어

las autoridades griegas han informado a la comisión de que estas contribuciones, también destinadas a un aumento de capital, normalmente no se gravan.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

hsbc benadrukt dat een kapitaaluitbreiding ter ondersteuning van een onderneming die een operationeel herstelplan doorvoert een evidente oplossing is om de balans weer in evenwicht te krijgen.

스페인어

hsbc hace hincapié en el hecho de que una ampliación de capital para apoyar a una sociedad que pone en práctica un plan de saneamiento operativo constituye una solución natural para reequilibrar el balance.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

toch wordt — na de kapitaaluitbreiding — dit element niet meer in aanmerking genomen en is de rating duidelijk gebaseerd op de financiële gegevens van france télécom.

스페인어

(el subrayado es nuestro). sin embargo, después de la ampliación de capital, este elemento deja de tenerse en cuenta y la calificación se basa claramente en los datos financieros de ft.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bt doet opmerken dat de betrokkenheid van particuliere investeerders zeker noch significant was op het tijdstip dat de regering bekendmaakte dat zij aan de kapitaaluitbreiding zou deelnemen, zelfs al laat men de beoordeling van het besluit om te investeren pas op 5 december aanvangen.

스페인어

bt alega que la participación de los inversores privados no era ni cierta ni significativa cuando el gobierno anunció que participaba en la ampliación de capital, elemento que sigue siendo válido aun cuando el análisis de la fecha en que se tomó la decisión de invertir se retrase hasta el 5 de diciembre.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de franse autoriteiten hebben ook aangegeven dat de kapitaaluitbreiding van start ging zodra zulks technisch mogelijk was — op 24 maart 2003 — en dat zij een succes was.

스페인어

las autoridades francesas precisaron también que el aumento de capital se lanzó en cuanto fue técnicamente posible, es decir el 24 de marzo de 2003, y que fue un éxito.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de toezegging van de banken in september 2002, waarvan in overweging 159 sprake was, werd zodoende bevestigd door de formele garantie van het bankenconsortium in maart 2003 en maakte het voor de staat mogelijk geen enkel risico te nemen wat betreft de deelname van particuliere investeerders aan de kapitaaluitbreiding.

스페인어

el compromiso de los bancos de septiembre de 2002 a que se refiere el considerando 159 quedó así confirmado por la garantía formal del consorcio bancario en marzo de 2003 y permitió al estado no tomar ningún riesgo en cuanto a la participación de los inversores privados en la ampliación de capital.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

(158) nadat de commissie de door de franse autoriteiten overgelegde documentatie had geanalyseerd, is zij tot de conclusie gekomen dat de betwiste kapitaaluitbreiding geen staatssteun behelsde, maar eenvoudigweg de verwerving van een participatie was.

스페인어

158. tras analizar la documentación que le presentaron las autoridades francesas, la comisión llegó a la conclusión de que el aumento de capital en cuestión no constituía una ayuda estatal, sino una mera participación.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

besluit tot inleiding van de procedure, punten 20 en 21 (eigen vert.): „volgens de door franse autoriteiten meegedeelde informatie valt de omvang van de schuld te verklaren doordat france télécom sinds 1999 fors gegroeid is in het buitenland en dat zij deze groei uitsluitend uit leningen heeft gefinancierd zonder — zoals haar concurrenten — gebruik te maken van mechanismen van kapitaaluitbreiding of aandelenruil gezien de juridische verplichting dat de staat een meerderheidsbelang in het kapitaal van france télécom heeft. de franse autoriteiten hebben trouwens ook de omslag van de markten aangevoerd als argument dat de opeenvolgende schuldplannen niet ten uitvoer zijn gelegd.

스페인어

«según la información comunicada por las autoridades francesas, este grado de endeudamiento al parecer se explica por el hecho de que, desde 1999 ft experimentó un gran desarrollo externo que financió exclusivamente mediante empréstitos, sin recurrir, como sus competidores, a los mecanismos de ampliación de capital o intercambio de acciones debido a la obligación jurídica de que el capital de ft esté mayoritariamente en poder del estado.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,737,835,521 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인