전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
downstreamgebruikers
uporabniki na nižji stopnji
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
titel v downstreamgebruikers
naslov v uporabniki na niŽji stopnji
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
toepassing van de verplichtingen voor downstreamgebruikers
izpolnitev obveznosti uporabnikov na nižji stopnji
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
distributeurs en consumenten zijn geen downstreamgebruikers.
distributer ali potrošnik ni nadaljnji uporabnik.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
verplichting voor downstreamgebruikers om informatie te melden
obvezno sporočanje informacij pri uporabnikih na nižji stopnji
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
d) de banden tussen een fabrikant of importeur en zijn downstreamgebruikers.
(d) povezave med proizvajalcem ali uvoznikom in njegovimi uporabniki na nižji stopnji.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
downstreamgebruikers moeten bepaalde essentiële informatie over het gebruik aan het agentschap melden.
nadaljnji uporabniki bi morali agenciji posredovati določene osnovne informacije o uporabi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
downstreamgebruikers of distributeurs mogen informatie verstrekken om te helpen bij de opstelling van een registratie.
nadaljnji uporabnik ali distributer lahko zagotovita informacije, ki pomagajo pri pripravi registracije.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
7. downstreamgebruikers zorgen ervoor dat hun chemische veiligheidsrapporten steeds worden bijgewerkt en beschikbaar zijn.
7. uporabniki na nižji stopnji svoja poročila o kemijski varnosti sproti dopolnjujejo in jih dajo na razpolago drugim.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. downstreamgebruikers of distributeurs mogen informatie verstrekken om te helpen bij de opstelling van een registratie.
1. uporabnik na nižji stopnji ali distributer lahko zagotovita informacije, ki pomagajo pri pripravi registracije.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het agentschap stelt een register op van de downstreamgebruikers die overeenkomstig lid 1 een mededeling hebben gedaan en houdt dit bij.
agencija vzpostavi in sproti dopolnjuje register nadaljnjih uporabnikov, ki so poslali obvestilo v skladu z odstavkom 1.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
beoordeling van de chemische veiligheid door downstreamgebruikers en verplichting om risicobeperkende maatregelen vast te stellen, toe te passen en aan te bevelen
ocene kemijske varnosti uporabnikov na nižji stopnji ter obvezna uporaba in priporočilo ukrepov za zmanjšanje tveganja
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de voorschriften voor chemischeveiligheidsbeoordelingen door downstreamgebruikers moeten in detail worden vastgesteld, zodat de downstreamgebruikers aan hun verplichtingen kunnen voldoen.
podrobno bi bilo treba predpisati tudi zahteve za ocene kemijske varnosti, ki jih izvedejo nadaljnji uporabniki, dati lahko izpolnijo svoje obveznosti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deze verordening bevat specifieke eisen en verplichtingen voorfabrikanten, importeurs en downstreamgebruikers van stoffen als zodanig, in preparaten of voorwerpen.
ta uredba določa posebne dolžnosti in obveznosti proizvajalcev, uvoznikov in nadaljnjih uporabnikov snovi kot takih, snovi v pripravkih ali snovi v izdelkih.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3. de verplichtingen in verband met de informatiestroom tussen producenten, importeurs en professionele of industriële downstreamgebruikers van één en dezelfde stof;
3. obveznosti v zvezi s pretokom informacij med proizvajalci, uvozniki in naslednjimi uporabniki (industrijskimi in strokovnimi) iste snovi;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
binnen twaalf maanden na ontvangst van een registratienummer dat hun door hun leveranciers in een veiligheidsinformatieblad wordt meegedeeld, moeten de downstreamgebruikers aan de voorschriften van artikel 37 voldoen.
nadaljnji uporabniki morajo izpolniti zahteve iz člena 37 najpozneje v 12 mesecih po prejemu številke registracije, ki jo sporočijo njihovi dobavitelji v varnostnem listu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(56) voor de vlotte werking en omwille van de evenredigheid is het wenselijk downstreamgebruikers van kleine hoeveelheden van een stof vrij te stellen van deze meldingsplicht.
(56) zaradi izvedljivosti in sorazmernosti je ustrezno, da se uporabniki na nižji stopnji, ki uporabljajo manjše količine snovi, izvzamejo iz takšnega sporočanja.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. downstreamgebruikers die een stof overeenkomstig artikel 55, lid 2, gebruiken, stellen het agentschap daarvan binnen drie maanden na de eerste levering van de stof op de hoogte.
1. uporabniki na nižji stopnji, ki uporabljajo snov v skladu s členom 55(2), o tem obvestijo agencijo v treh mesecih po prvi dostavi snovi.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
5. het agentschap deelt elk wijzigingsvoorstel onverwijld aan de betrokken registranten of downstreamgebruikers mee en stelt hen in staat binnen dertig dagen opmerkingen te maken. het comité lidstaten houdt rekening met eventueel ontvangen opmerkingen.
5. agencija vsak predlog spremembe takoj sporoči vsem zadevnim registracijskim zavezancem ali uporabnikom na nižji stopnji in jim omogoči, da v 30 dneh predložijo svoje pripombe. odbor držav članic upošteva vse prejete pripombe.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
) deze bijlage is van toepassing op producenten van voorwerpen die overeenkomstig artikel 7 moeten worden geregistreerd en op andere downstreamgebruikers die krachtens deze naar behoefte aangepaste verordening testen moeten verrichten. )
) ta priloga velja za izdelovalce izdelkov, ki morajo izdelke registrirati v skladu s členom 7, in za druge uporabnike na nižji stopnji, ki morajo izvajati teste po tej uredbi, z ustreznimi prilagoditvami. )
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: