전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
winstdeling en bonusregelingen
profit-sharing and bonus plans
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
het rapport bevat goede aanbevelingen voor bonusregelingen.
the report makes good recommendations on bonus schemes.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
daarom neemt een entiteit de kosten van winstdelings- en bonusregelingen niet op als een uitkering van winst, maar als een last.
therefore, an entity recognises the cost of profit-sharing and bonus plans not as a distribution of profit but as an expense.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
een onderneming dient de verwachte kosten van winstdelings- en bonusregelingen alleen volgens alinea 10 op te nemen als en slechts als:
an enterprise should recognise the expected cost of profit-sharing and bonus payments under paragraph 10 when, and only when:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
23 een verplichting uit hoofde van winstdelings- en bonusregelingen is het gevolg van het dienstverband van de werknemer en niet van een transactie met de eigenaars van de entiteit.
23 an obligation under profit-sharing and bonus plans results from employee service and not from a transaction with the entity’s owners.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
een verplichting uit hoofde van winstdelings- en bonusregelingen is het gevolg van het dienstverband van de werknemer, en niet van een transactie met de eigenaars van de onderneming.
an obligation under profit-sharing and bonus plans results from employee service and not from a transaction with the enterprise's owners.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
12 in de alinea's 13, 16 en 19 wordt uitgelegd hoe een entiteit alinea 11 moet toepassen op kortetermijnpersoneelsbeloningen in de vorm van betaald verlof, winstdeling en bonusregelingen.
12 paragraphs 13, 16 and 19 explain how an entity shall apply paragraph 11 to short-term employee benefits in the form of paid absences and profit-sharing and bonus plans.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
in alinea's 11, 14 en 17 wordt verklaard hoe een onderneming deze vereiste dient toe te passen op kortetermijnpersoneelsbeloningen in de vorm van betaald verlof, winstdeling en bonusregelingen.
paragraphs 11, 14 and 17 explain how an enterprise should apply this requirement to short-term employee benefits in the form of compensated absences and profit-sharing and bonus plans.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
aangezien onvolkomen vormgegeven beloningsbeleid en bonusregelingen de risico's waaraan kredietinstellingen en beleggingsondernemingen zijn blootgesteld tot een onaanvaardbare omvang kunnen doen toenemen, moet er onmiddellijk bijsturend, en zo nodig ook met passende corrigerende maatregelen, worden opgetreden.
since poorly designed remuneration policies and incentive schemes are capable of increasing to an unacceptable extent the risks to which credit institutions and investment firms are exposed, prompt remedial action and, if necessary, appropriate corrective measures should be taken.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
de belangrijkste parameters en de motivering van een eventuele bonusregeling en eventuele andere niet-geldelijke voordelen."
the main parameters and rationale for any bonus scheme and any other non-cash benefits."
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다