검색어: geschied op basis van (네덜란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

English

정보

Dutch

geschied op basis van

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

영어

정보

네덜란드어

de terugbetaling zal op basis van kassastrookjes en facturen geschieden.

영어

the reimbursement will be made based upon receipts and invoice.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de omzetting zal geschieden op basis van de vast te leggen omrekeningskoersen.

영어

conversion will be carried out on the basis of the parities set.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de kwalificatie geschiedde op basis van hun prestaties tijdens de vier majors.

영어

a qualifying system based primarily on performances in the four majors, replaced the invitations of the past.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de berekening van het marktaandeel moet in beginsel geschieden op basis van waardecijfers.

영어

the calculation of the market share needs to be based in principle on value figures.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de waardering van financiële derivaten moet geschieden op basis van de actuele marktwaarde.

영어

the valuation of financial derivatives should be conducted on a market-to-market basis.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de waardering van financiº le derivaten moet geschieden op basis van de actuele marktwaarde.

영어

the valuation of financial derivatives should be conducted on a marked-to-market basis.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de prijsvergelijking geschiedde op basis van de verkoop aan de eerste onafhankelijke afnemer in de gemeenschap.

영어

price comparison was made on the basis of sales to the first independent customer in the community.

마지막 업데이트: 2017-02-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

zij moet geschieden op basis van het nationale en het unierecht en met inachtneming van haar specifieke gegevensbeschermingsvoorschriften.

영어

it should be conducted on the basis of existing national and union law and should respect their specific data protection requirements.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de verzending dient te geschieden op basis van een akkoord tussen de verzendende en de ontvangende lidstaat.

영어

transmission should be based on agreement between the sending and the receiving member state.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de gunning van de opdracht moet geschieden op basis van de overeenkomstig artikel 53 van de richtlijn vastgestelde gunningscriteria.

영어

contracts shall be awarded on the basis of the award criteria laid down in compliance with article 53 of the directive.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

uitvoering in de lidstaten moet geschieden op basis van nationaal te definiëren prioriteiten. dat geldt zeker voor de structuurfondsen.

영어

national implementation must go hand in hand with the definition of national priorities on the ground, especially when it comes to the structural funds.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

voor cyprus dient de deelneming te geschieden op basis van aanvullende kredieten overeenkomstig de met dat land overeen te komen procedures.

영어

with regard to cyprus, participation should be funded by additional appropriations in accordance with the procedures to be agreed with that country.

마지막 업데이트: 2016-11-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de in lid 2 bedoelde overmakingen geschieden op basis van de in artikel 63, tweede alinea, van het statuut bedoelde wisselkoersen.

영어

the transfers provided for in paragraph 2 shall be made at the exchange rate referred to in the second paragraph of article 63 of the staff regulations.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de keuze van de examinatoren en de examens kan geschieden op grond van communautaire criteria vastgesteld op basis van een door het bureau voorbereide ontwerptekst.

영어

the choice of examiners and examinations may be subject to community criteria established on the basis of a draft prepared by the agency.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de hervorming van het visserijbeleid moet kalm en objectief geschieden, op basis van overtuiging door argumenten, en niet binnen het oorlogsklimaat dat ons nu omgeeft.

영어

the reform process needs objectivity and a calm and pedagogical approach, not the climate of guerrilla warfare that has broken out. furthermore, this reform is too brutal and is being attacked by those it affects.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

de vergelijking tussen de gewogen gemiddelde normale waarde en de gewogen gemiddelde uitvoerprijs geschiedde op basis van de prijs af fabriek en in hetzelfde handelsstadium.

영어

the comparison between the weighted average normal value and the weighted average export price was made on an ex-works basis and at the same level of trade.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 8
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

opneming dient te geschieden op basis van de aanmelding van het „opt-out”-platform door de aanwijzende lidstaat bij de commissie.

영어

such listing should be based on a notification of the opt-out platform by the appointing member state to the commission.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

derhalve dient de beoordeling van de steunmaatregelen te geschieden op basis van artikel 107, lid 3, onder b), vweu [45].

영어

therefore, the legal basis for the assessment of the aid measures should be article 107(3)(b) of the treaty. [45]

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

2. dient de toewijzing van radiofrequenties voor elektronische-communicatiediensten te geschieden op basis van objectieve, doorzichtige, niet-discriminerende en evenredige criteria.

영어

2. the assignment of radio frequencies for electronic communication services shall be based on objective, transparent, non-discriminatory and proportionate criteria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

deze aanpassing geschiedde op basis van de gewogen gemiddelde winstgevendheid die was opgegeven door de medewerkende niet-verbonden importeurs tijdens het onderzoektijdvak en bedroeg 7,2 %.

영어

this adjustment has been done on the basis of the weighted average profitability reported by the cooperating unrelated importers during the ip, 7,2 %.

마지막 업데이트: 2016-10-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,770,667,312 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인