전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
van zijn overige werk is alleen de "oratio ad graecos" ('rede tot de grieken') bewaard gebleven.
he distinguishes between the old and the new man; the old man is the law, the new man the gospel.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zijn dissertatie, onder de titel "specimen historicum exhibens scriptores graecos de rebus persicis achaemenidarum monumentis collatos" (1855) breidde dit veld nog uit tot het perzisch: kern toonde aan dat inscripties in die taal konden worden aangewend tot een beter begrip van het oude perzië.
his thesis, entitled "specimen historicum exhibens scriptores graecos de rebus persicis achaemenidarum monumentis collatos" (1855) broadened the field to persian, showing that inscriptions in that language could now be used to extend our knowledge of ancient persia.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.