인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
u zou nu in staat moeten zijn uw gegevens te synchroniseren.
you are ready to sync.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
u zou eerst al uw gegevens moeten backuppen (een kopie maken).
you should first backup all your data.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mijnheer de voorzitter, ondanks al mijn waardering voor u deel ik uw mening niet.
mr president, with all due respect, i cannot subscribe to your view.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
op twee onderwerpen zou ik uw aandacht willen vestigen.
there are two issues i would like to draw your attention to.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
zelfs indien ik uw technische vraag zou kunnen beantwoorden, zou ik dat niet mogen doen.
even if i were able to answer your technical question, i would not be permitted to.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
wilt u weten wat text corner voor u zou kunnen betekenen?
would you like to know what text corner can do for you?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
juist een persoonlijkheid als u zou ik graag die conventie zien leiden.
you are just the sort of person i would have liked to see leading it.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
in deze context zou ik uw aandacht willen vestigen op een belangrijk punt.
in this context, i must draw your attention to an important point.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ik had niet durven hopen dat ik op dit cruciale moment voor u zou staan.
Éste es un día increíble para mi: estar ante ustedes en un momento tan decisivo.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
in dit verband zou ik uw aandacht willen vestigen op de datum 1 januari 2002.
in this context, i would like to draw your attention to the date of 1 january 2002.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
moet zijn ok voor u te vinden , hong kong is niet zo ver van maleisië in vergelijking met frankrijk hehe
should be ok for you to find, hong kong isn’t that far from malaysia compared to france hehe
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 3
품질:
ook zou ik uw aandacht willen vestigen op een clausule met betrekking tot de afschaffing van de doodstraf.
i also wish you to note a clause in relation to the abolition of the death penalty.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
ten slotte, zou ik uw aandacht er nog op willen vestigen dat het hier gaat om een contradictie in se.
finally, i should like to draw your attention to the fact that what we have here is a contradiction in se.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
voorts zou ik uw aandacht willen vestigen op de noodzaak de professionele bijstand ten behoeve van de leden te versterken.
i would also like to draw your attention to professional assistance for meps, which must be increased.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
anders zou ik het u voorrekenen en u zou verbaasd staan over hoeveel mogelijkheden dit biedt.
if i did, i would work it out for you and you would be astounded at the possibilities it encompasses.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
als ik uw uiteenzetting niet had gehoord, zou ik ook op de commissie nog veel kritiek hebben geleverd.
i would have criticized the commission much more if i had not heard your speech.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
als u niet beschikbaar bent, zou ik u willen vragen om door te geven wie u zou kunnen vertegenwoordigen.
in case you are not able to attend, please inform me as to who might be able to replace you.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
tot freddy blak zou ik willen zeggen: u zou als socialist weinig problemen moeten hebben om de structuren te overzien.
to mr blak, i should like to say: you are of course a socialist and might reasonably be expected to be alert to structures.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질: