전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in landen van de voormalige sovjetunie bestaat een relatief hoge resistentie-frequentie voor kanamycine, en een beperkte resistentie aan capreomycine.
in countries of the former soviet union, there is a relatively high resistance frequency for kanamycin, and limited resistance to capreomycin.
aanbevolen wordt een combinatie van 200 ie penicilline, 200 mg streptomycine en 200 mg kanamycine per ml, maar ook andere antibiotica die doeltreffend zijn gebleken, mogen worden gebruikt.
the combination of 200 iu penicillin, 200 mg streptomycin, and 200 mg kanamycin per millilitre (ml) can be recommended but other antibiotics of proven efficiency may be used as well.
in een placebogecontroleerd klinisch onderzoek bij patiënten met multiresistente mycobacterium tuberculosis werd geen belangrijke invloed van gelijktijdige toediening van bedaquiline waargenomen op de farmacokinetiek van ethambutol, kanamycine, pyrazinamide, ofloxacine of cycloserine.
in a placebo-controlled clinical study in patients with multi-drug resistant mycobacterium tuberculosis, no major impact of co-administration of bedaquiline on the pharmacokinetics of ethambutol, kanamycin, pyrazinamide, ofloxacin or cycloserine was observed.
aanbevolen wordt een combinatie van 200 i. e. penicilline, 200 µg streptomycine en 200 µg kanamycine per ml, maar ook andere antibiotica die doeltreffend zijn gebleken, mogen worden gebruikt.
the combination of 200 iu penicillin, 200 µg streptomycin and 200 µg kanamycin per millilitre (ml) can be recommended, but other antibiotics of proven efficiency may be used as well.
op 26 februari 2007 heeft het europees geneesmiddelenbureau in het licht van een rapport van de wereldgezondheidsorganisatie waarin kanamycine en neomycine worden aangemerkt als „uiterst belangrijke antibacteriële stoffen voor gebruik in de humane geneeskunde en in het kader van risicobeheerstrategieën in de niet-humane sector” een verklaring afgegeven over het therapeutische belang van beide antibiotica voor de humane en de veterinaire geneeskunde.
on 26 february 2007, in the light of a report published by the world health organisation listing kanamycin and neomycin as ‘critically important antibacterial agents for human medicine and for risk management strategies of non-human use’, the european medicines agency issued a statement highlighting the therapeutic relevance of both antibiotics in human and veterinary medicine.