전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verschillen tussen de niveaus van de rembediening worden geregistreerd en geëvalueerd wanneer het gebruik van de wrijvingscoëfficiënt wordt bepaald.
differentials in the level of actuation shall be recorded for evaluation during the tests to determine the utilisation of adhesion.
het aanlegkoppel moet worden uitgedrukt op een manier die ook geldig is bij variaties in de rembediening en wordt aangegeven met het symbool co.
the brake threshold torque shall be expressed in a manner that remains valid for variations of brake actuation and is denoted by the symbol co.
"t" is de tijd die nodig is om de druk in de accumulator(en) te laten stijgen van p2 tot p1 zonder de rembediening in werking te stellen.
't` represents the time required for the pressure to rise from p2 to p1 in the accumulator(s) without application of the service braking system control.
de rembediening moet plaatsvinden bij een druk in de wielremcilinder welke vereist is om een remmoment of -kracht te realiseren die overeenkomt met een vertragingsfactor (z) van ten minste 0,50.
the applications are at the brake actuator pressure required to give a brake torque or force equivalent to a braking rate (z) of at least 0,50.
"t" is de tijd die nodig is om de druk in de accumulator(en) te laten stijgen van p2 tot p1 zonder de rembediening in werking te stellen.
't` represents the time required for the pressure to rise from p2 to p1 in the accumulator(s) without application of the service braking system control.