검색어: bloedingsstoornissen (네덜란드어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Italian

정보

Dutch

bloedingsstoornissen

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

이탈리아어

정보

네덜란드어

nierfunctie en bloedingsstoornissen;

이탈리아어

cardiaci, disfunzione renale e episodi emorragici.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

aangeboren en verworven bloedingsstoornissen

이탈리아어

disturbi emorragici congeniti o acquisiti

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- als uw kind aan bloedingsstoornissen lijdt.

이탈리아어

- se il suo bambino soffre di un qualsiasi problema di sanguinamento;

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

levergerelateerde coagulatie- en bloedingsstoornissen (smq)

이탈리아어

alterazioni emorragiche e della coagulazione correlate al fegato (smq)

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

stoornissen in de menstruatiecyclus en uteriene bloedingsstoornissen

이탈리아어

disturbi del ciclo mestruale e metrorragia

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

- u heeft een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen (neiging om bloeduitstortingen te

이탈리아어

- ha problemi agli occhi, così come alcuni tipi di glaucoma (aumentata pressione all’ interno

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

- gastro-intestinale bloeding, cerebrovasculaire bloeding of andere bloedingsstoornissen

이탈리아어

insufficienza epatica nei pazienti con insufficienza epatica moderata, il dosaggio massimo giornaliero raccomandato è di 12 mg suddivisi in 2 o 3 somministrazioni (vedere la sezione 4.4).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

uitzonderlijk, mag het vaccin subcutaan toegediend worden bij patiënten met trombocytopenie bloedingsstoornissen.

이탈리아어

eccezionalmente, il vaccino può essere somministrato per via sottocutanea nei pazienti con trombocitopenia o con disordini della coagulazione.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

uitzonderlijk, mag het vaccin subcutaan toegediend worden bij patiënten met trombocytopenie of bloedingsstoornissen.

이탈리아어

eccezionalmente, il vaccino può essere somministrato per via sottocutanea nei pazienti con trombocitopenia o con disordini della coagulazione.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

er zijn geen gegevens bekend over de veiligheid van sildenafil bij patiënten met bloedingsstoornissen of een actief ulcus pepticum.

이탈리아어

non sono disponibili informazioni relative alla sicurezza della somministrazione di sildenafil nei pazienti con disturbi emorragici o con ulcera peptica attiva.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

voor kinderen met bloedingsstoornissen zoals hemofilie of trombocytopenie, dienen speciale voorzorgen genomen te worden tegen het risico van een hematoom na de injectie.

이탈리아어

speciali precauzioni dovrebbero essere adottate nei lattanti con disordini della coagulazione come emofilia o trombocitopenia, al fine di evitare il rischio della formazione di ematomi a seguito dell’ iniezione del vaccino.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

bloedingen fondaparinux dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een verhoogd risico op bloedingen, zoals patiënten met congenitale of verworven bloedingsstoornissen (bijv. plaatjesaantal

이탈리아어

emorragie fondaparinux deve essere usato con cautela nei pazienti che hanno un aumentato rischio di emorragie, come quelli con disordini emorragici congeniti o acquisiti (per esempio conta piastrinica < 50.000/mm3), patologia gastrointestinale ulcerativa in fase attiva ed emorragia intracranica recente o poco dopo chirurgia cerebrale, spinale od oftalmica e in gruppi di pazienti speciali come indicato di seguito.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

niet gebruiken bij dieren met gastro-intestinale aandoeningen zoals irritatie en bloeding, lever-, hart- of nierinsufficiëntie en bloedingsstoornissen.

이탈리아어

non usare in animali affetti da disturbi gastrointestinali quali irritazione ed emorragie, con funzionalità epatica, cardiaca o renale compromesse e con disturbi emorragici.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

bloedingen fondaparinux dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met een verhoogd risico op bloedingen, zoals patiënten met congenitale of verworven bloedingsstoornissen (bijv. aantal plaatjes < 50.000/mm3), een actieve ulcererende gastrointestinale aandoening, een recente intracraniale bloeding of kort na een hersen-, ruggenmerg- of oogoperatie en bij speciale patiëntengroepen zoals hieronder beschreven.

이탈리아어

emorragie fondaparinux deve essere usato con cautela nei pazienti che hanno un aumentato rischio di emorragie, come quelli con disordini emorragici congeniti o acquisiti (per esempio conta piastrinica < 50 000/mm3), patologia gastrointestinale ulcerativa in fase attiva ed emorragia intracranica recente o poco dopo chirurgia cerebrale, spinale od oftalmica e in gruppi di pazienti speciali come indicato di seguito.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 6
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,944,780 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인