전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het nastreven van eenvormigheid kan een negatieve weerslag hebben op de havenactiviteiten.
lo sforzo di uniformare le condizioni operative può ripercuotesi negativamente sul lavoro dei porti.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het baltische kustgebied blijft ten slotte zeer geïsoleerd; de ontwikkeling van de havenactiviteiten vereist
inoltre, la costa baltica resta molto isolata. perché i porti si sviluppi no, devono essere milgliorati i collegamenti stradali e ferroviari con il resto della germania e la polonia, sebbene la costa e le aree rurali vicine abbiano un potenziale turistico che deve ancora essere sfruttato.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deze vergunning stelt de sector van de havenactiviteiten in de haven van genua open voor andere dienstverleners.
tale autorizzazione comporta l'apertura del settore delle operazioni portuali nel porto di genova ad altri prestatori di servizi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
belangrijke vooruitgang boeken met de verbetering van de havens van durrës en vlora en de havenactiviteiten aldaar consolideren.
realizzare sostanziali progressi per quanto riguarda la riabilitazione dei porti di durazzo e valona e potenziarne il funzionamento.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
er moeten dus dringend maatregelen worden getroffen om de efficiëntie van havenactiviteiten te verhogen en de wachttijden in havens te verkorten.
vanno quindi prese rapidamente misure finalizzate ad ottimizzare le operazioni portuali nonché a ridurre i tempi di attesa nei porti.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de havenactiviteiten, waarvan het merendeel van de 120 000 inwoners tellende stad moet leven, zijn eveneens op sterven na dood.
1990: il vecchio porto di pesca era allora abbandonato. gli edifici, in disuso, rischiavano di cadere in rovina.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nationale regeling die van bepaalde havenactiviteiten aan erkende havenarbeiders voorbehoudt — begrip onderneming —bijzondere of exclusieve rechten
libera circolazione delle persone — diritto dei cittadini dell'unione europea di circolare e soggiornare liberamente — controlli alle frontiere — normativa nazionale che impone alle persone provenienti da un altro stato membro l'obbligo di presentare un passaporto
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de haven van sines is voorzien van een nieuw bestuurs en controlesysteem dat het mogelijk maakt de havenactiviteiten op afstand te begeleiden en elke gevaarlijke situatie tijdig te onderkennen.
lo scalo marittimo di sines è stato attrezzato con un nuovo sistema di comando e di controllo che consente di seguire a distanza le attività portuali e di individuare in tempo utile le situazioni a rischio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hierin wordt het beginsel van het voor concur rentie openstellen van de markt voor havenactiviteiten (laden en lossen) uitdrukkelijk vastgesteld.
tale legge sancisce in particolare il principio dell'apertura alla concorrenza del mercato delle operazioni portuali (di carico e scarico).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de verschillende partijen die bij de havenactiviteiten zijn betrokken, werken via dergelijke havengemeenschappen nauw samen met de havenbedrijven ten einde de interne havenprocessen te optimaliseren en de havens efficiënter te maken.
i diversi soggetti interessati coinvolti nell'attività portuale hanno iniziato a lavorare in stretta collaborazione con l'autorità portuale, assumendo la forma di comunità portuali, allo scopo di ottimizzare i processi interni dei porti e rendere gli scali più efficienti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
op dit moment is er sprake van een fase waarin het terminalnetwerk een sterke groei doormaakt: de havenactiviteiten worden steeds meer gericht op de terminals waarmee het achterland wordt bediend.
i terminali terrestri diventeranno importanti centri di consolidamento per gli scali marittimi, in quanto assolvono non solo la funzione di punti di raggruppamento del carico, riducendo la pressione in termini di capacità sui terminali dei porti marittimi, ma anche quella di centri di distribuzione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het afdwingen of een poging tot het afdwingen van zogenaamde uniformiteit op het gebied van activiteiten, tarieven, operationele methoden en allerlei andere aspecten van de havenactiviteiten zou verkeerd zijn en een averechtse uitwerking hebben.
imporre o cercare di imporre un'uniformità sulle at tività, le tariffe, i metodi di lavoro e molti altri aspetti delle operazioni portuali sarebbe sbagliato e controproducente, e sicuramente non è uno degli obiettivi della nostra politica per i porti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de havenactiviteiten in gdansk zijn verdeeld over de binnenhaven, aan het wisla-kanaal, en de noordelijke haven, die we hier zien en die rechtstreeks uitmondt in de golf van gdansk.
l’attività portuaria di gdansk è divisa fra il porto interno, sul canale della vistola, e il porto del nord, che vediamo qui, aperto direttamente sul golfo di gdansk.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in mijn geval gaat het om harwich, maar het zou net zo goed de haven van athene kunnen zijn of, zo u wilt, die van hamburg waar de mensen hun banen verloren hebben omdat de havenactiviteiten teruggelopen zijn en de sector zeevervoer met een algemene recessie kampt.
flynn. - (en) innanzitutto ringrazio l'onorevole watson per le informazioni.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in 1991 zijn de plaatselijke autoriteiten van noord-jutland (denemarken) wegens de recessie waardoor de scheepswerven werden getroffen, gaan zoeken naar andere mogelijkheden om havenactiviteiten te ontwikkelen.
nel 1991, per reagire alla recessione che aveva colpito i cantieri navali, le autorità locali dello jutland settentrionale (danimarca) hanno cercato di promuovere attività alternative collegate al porto.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(4) teneinde maximale veiligheid te realiseren voor maritieme en havenindustrieën moeten maatregelen betreffende havenveiligheid worden ingevoerd die van toepassing zijn op elke haven binnen de door de betrokken lidstaten vastgestelde grenzen, waardoor er tevens voor wordt gezorgd dat de verhoogde veiligheid in de gebieden met havenactiviteit ten goede komt aan uit hoofde van verordening (eg) nr. 725/2004 genomen veiligheidsmaatregelen. deze maatregelen dienen van toepassing te zijn op al die havens waarin een of meer onder verordening (eg) nr. 725/2004 vallende havenfaciliteiten zijn gesitueerd.
(4) per raggiungere il massimo grado possibile di protezione per le industrie marittime e portuali occorrerebbe introdurre misure di sicurezza nei porti che coprano ciascun porto situato entro i confini stabiliti dallo stato membro interessato e che garantiscano che le misure di sicurezza adottate in applicazione del regolamento (ce) n. 725/2004 beneficino del miglioramento della sicurezza nelle zone di attività portuale. queste misure dovrebbero applicarsi a tutti i porti in cui sono situati uno o più impianti portuali coperti dal regolamento (ce) n. 725/2004.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: