전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ik sluit af met het midden-oostenconflict.
consentitemi di concludere con il conflitto mediorientale.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
over het midden-oostenconflict is door een aantal arabische landen, israël en de eu gepraat.
a valencia è stato rilanciato il processo euromediterraneo avviato nel 1995 a barcellona.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij moeten voorts samenwerken aan het oplossen van het midden-oostenconflict, vasthouden aan de routekaart.
dobbiamo inoltre cooperare ai fini della soluzione del conflitto mediorientale, attenendoci alla tabella di marcia.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
vrede en stabiliteit in de regio kunnen alleen worden bewerkstelligd als het midden-oostenconflict wordt opgelost.
la risoluzione del conflitto in medio oriente è un elemento essenziale per la pace e la stabilità della regione.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
in het midden-oostenconflict kan de eu alleen invloed uitoefenen in samenwerking met het kwartet en andere betrokken landen.
congratulandosi con il relatore per il testo presentato.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de vn is de internationale organisatie die de beste kaarten heeft om voor een duurzame oplossing in het midden-oostenconflict te zorgen.
le nazioni unite sono l’ organizzazione internazionale più idonea a trovare una soluzione duratura al conflitto in medio oriente.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ik ben er ook zeker van dat uw woorden voor veel afgevaardigden een stimulans zullen zijn om meer tijd en aandacht te besteden aan het midden-oostenconflict.
sono anche convinto che le sue parole incoraggeranno molti deputati al parlamento europeo a dedicare più tempo e riflessione ai problemi del medio oriente.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ook daarom is het midden-oostenconflict geen conflict waarmee wij niets te maken hebben; het is het centrale thema in de toekomst van de europese veiligheid.
anche per questi motivi il conflitto mediorientale non è un qualcosa a noi estraneo ma costituisce il tema centrale nel futuro della sicurezza europea.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
onderwijssysteem, of , op mondiaal niveau, aan het midden-oostenconflict en de klimaatverandering. europa zou nauwere samenwerking en contacten met japan moeten overwegen.
con il conflitto in medio oriente o il cambiamento climatico.gli europei dovrebbero valutare l’ipotesi di rafforzare la cooperazione e gli scambi con il giappone.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij moeten ons realiseren dat het goed is dat vooruitgang wordt geboekt in het midden-oostenconflict, maar gezamenlijk zijn we in jeruzalem en ramallah nog niet opgetreden. ik geloof dat hier het uitgangspunt ligt.
dobbiamo altresì riconoscere che è giusto che il" quartetto" che si occupa del medio oriente proceda, ma non si è ancora recato come unica compagine a gerusalemme e a ramallah, e che ritengo rappresentino il relativo punto di partenza.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mijnheer de voorzitter, dames en heren, commissaris patten heeft eens te meer op indrukwekkende wijze het standpunt van de europese unie inzake het midden-oostenconflict verwoord en daarover wil ik een aantal opmerkingen maken.
signor presidente, onorevoli colleghi, il commissario patten ha sostenuto ancora una volta con grande chiarezza una posizione convincente dell' unione europea in relazione al conflitto in medio oriente in merito alla quale vorrei formulare alcune osservazioni.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
wanneer de europeanen zich over hun bijrol in madrid beklagen, dan moet ik zeggen dat deze rol correspondeert met het onvermogen, ja ook de lafheid van de eg gedurende de afgelopen tien jaar om een zelfstandige rol in het nabije-oostenconflict op zich te nemen.
il nostro punto di vista è che tutte le risoluzioni delle nazioni unite vadano applicate, non solo quelle relative a situazioni che ci indignano come l'iraq e saddam hussein.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de eu ondersteunt een twee-statenoplossing, als deenige hoop om een einde te maken aan het midden-oostenconflict. een democratische, leefbare, vreedzameen soevereine palestijnse staat is volgens de unie debeste garantie voor de veiligheid van israël en ook debeste manier om het land als een volwaardige partnerin de regio te doen aanvaarden.
l’ue appoggia una soluzione che preveda due stati, inquanto unica speranza per porre fine al conflitto in medio oriente: uno stato palestinese democratico, vitale,pacifico e sovrano che rappresenterebbe la miglioregaranzia per la sicurezza di israele e la sua accettazionecome partner nella regione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: