전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
millennium-ontwikkelingsdoelstellingen (mod)
rozvojové cíle tisíciletí
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
ontwikkelingsdoelstellingen zijn doelstellingen op zichzelf.
rozvojové cíle představují cíle samy o sobě.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- de situatie en ontwikkelingsdoelstellingen die voor een regio kenmerkend zijn,
- situaci a cíle rozvoje dotyčného regionu,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
politieke dialoog is een belangrijk instrument om de ontwikkelingsdoelstellingen dichterbij te brengen.
politický dialog představuje důležitý způsob, jak podpořit plnění rozvojových cílů.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
als zodanig zou ze een essentieel bestanddeel van ontwikkelingsdoelstellingen moeten zijn [4].
jako taková by měla být podstatnou složkou rozvojových cílů [4].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bijgevolg worden de ontwikkelingsdoelstellingen van de commissie in azië door de economische samenwerking ondersteund en bevorderd.
hospodářská spolupráce tedy podporuje a usnadňuje plnění rozvojových cílů komise v asii.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
daarvan wordt ook verwacht dat het zal bijdragen aan de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen van de verenigde naties.
očekává se, že tento krok rovněž přispěje ke splnění cílů tisíciletí osn.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de belangrijkste ontwikkelingsdoelstellingen voor 2004, in het kader van duurzame groei, werden beschreven in de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2004
klíčové rozvojové cíle pro rok 2004 byly stanoveny v rámci udržitelného růstu v roční politické
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bij toepassing van de in deze regeling omschreven maatregelen dient rekening te worden gehouden met de situatie en de ontwikkelingsdoelstellingen van elk gebied.
při provádění opatření stanovených uvedeným režimem se zohlední situace a cíle rozvoje vlastní jednotlivým regionům.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de lidstaten en de gemeenschap zijn in gelijke mate gecommitteerd aan de grondbeginselen, de fundamentele waarden en de op multilateraal niveau overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen.
Členské státy a společenství jsou stejnou měrou zavázány základními zásadami, základními hodnotami a rozvojovými cíli, dohodnutými na mnohostranné úrovni.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
8.17 het acht het noodzakelijk extra financieringsbronnen aan te boren om de ontwikkelingsdoelstellingen te kunnen realiseren en de internationale publieke goederen te kunnen beschermen.
8.17 ehsv považuje za nutné uplatnění dodatečných finančních zdrojů, aby se dosáhlo cílů rozvoje a zachovaly se světové veřejné statky.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
verder moet de nodige informatie worden verstrekt waaruit de verenigbaarheid met de algemene ontwikkelingsdoelstellingen van de betrokken traditionele acs-leverancier kan worden afgeleid.
dále by měla obsahovat informace, které jsou nutné pro posouzení souladu s obecnými cíli rozvoje příslušných tradičních dodavatelů akt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het programma omvat ook een internationale dimensie die gericht is op ondersteuning van het externe optreden van de unie, inclusief haar ontwikkelingsdoelstellingen, via samenwerking tussen de unie en partnerlanden.
program má mezinárodní rozměr zaměřený na podporu vnější činnosti unie, včetně jejích rozvojových cílů, prostřednictvím spolupráce mezi unií a partnerskými zeměmi.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
13. verzoekt de verenigde naties en de lidstaten het belang van seksuele en reproductieve gezondheidskwesties veel meer op de voorgrond te stellen tijdens de evaluatie van de millennium ontwikkelingsdoelstellingen volgend jaar;
13. vyzývá organizaci spojených národů a její členy, aby mnohem výrazněji zviditelnili a upřednostnili otázky reproduktivního a sexuálního zdraví při hodnocení rozvojových cílů tisíciletí v příštím roce;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
formulering en ontwikkeling van een nationale ondersteunende strategie (nos) op basis van de ontwikkelingsdoelstellingen en -strategieën van het land voor de middellange termijn;
příprava a rozvoj strategie podpory země (css) založené na vlastních střednědobých rozvojových cílech a strategiích země;
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
de eu is vastbesloten steun te verlenen aan de verwezenlijking van deze doelstellingen en de andere op belangrijke vn-conferenties en -toppen overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen [5].
eu je rozhodnuta vyvíjet činnost na podporu dosahování těchto cílů, jakož i rozvojových cílů dohodnutých na nejdůležitějších konferencích a summitech osn [5].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
de voornaamste doelstellingen van de begrotingssteun zijn het bevorderen van groei en het terugdringen van de armoede. beide maken deel uit van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen van de verenigde naties [5].
hlavními cíli rozpočtové podpory jsou růst a snižování chudoby, a to v souladu s cíli milénia spojených národů pro rozvoj [5].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
2) het streven naar een gecontroleerde openstelling van de markten voor vervoer per spoor kan, met name op internationaal niveau, een extra troef voor de verwezenlijking van deze ontwikkelingsdoelstelling betekenen;
2) hledání vhodné cesty k otevření trhů železniční přepravy by bylo další výhodou při dosahování toho rozvojového cíle, především na mezinárodní úrovni,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 9
품질: